Ovo izdanje je posebno po tome što ima propise tedžvida kao fusnote. Provjerite, isto je kao da čitate pravi Mushaf.
- Svi jezici
- português - Portuguese - برتغالي
- azərbaycanca - Azerbaijani - أذري
- اردو - Urdu - أردو
- Ўзбек - Uzbek - أوزبكي
- Deutsch - German - ألماني
- Shqip - Albanian - ألباني
- español - Spanish - إسباني
- فلبيني مرناو - فلبيني مرناو - فلبيني مرناو
- براهوئي - براهوئي - براهوئي
- български - Bulgarian - بلغاري
- বাংলা - Bengali - بنغالي
- ဗမာ - Burmese - بورمي
- bosanski - Bosnian - بوسني
- polski - Polish - بولندي
- தமிழ் - Tamil - تاميلي
- ไทย - Thai - تايلندي
- татар теле - Tatar - تتاري
- română - Romanian - روماني
- isiZulu - Zulu - زولو
- سنڌي - Sindhi - سندي
- සිංහල - Sinhala - سنهالي
- Kiswahili - Swahili - سواحيلي
- svenska - Swedish - سويدي
- нохчийн мотт - Chechen - شيشاني
- Soomaali - Somali - صومالي
- тоҷикӣ - Tajik - طاجيكي
- غجري - غجري - غجري
- فلاتي - فلاتي - فلاتي
- Pulaar - Fula - فولاني
- Tiếng Việt - Vietnamese - فيتنامي
- قمري - قمري - قمري
- कश्मीरी - Kashmiri - كشميري
- 한국어 - Korean - كوري
- македонски - Macedonian - مقدوني
- bahasa Melayu - Malay - ملايو
- മലയാളം - Malayalam - مليالم
- magyar - Hungarian - هنجاري مجري
- हिन्दी - Hindi - هندي
- Hausa - Hausa - هوسا
- Èdè Yorùbá - Yoruba - يوربا
- ελληνικά - Greek - يوناني
- қазақ тілі - Kazakh - كازاخي
- فارسی - Persian - فارسي
- Türkçe - Turkish - تركي
- עברית - Hebrew - عبري
- 中文 - Chinese - صيني
- Bahasa Indonesia - Indonesian - إندونيسي
- Wikang Tagalog - Tagalog - فلبيني تجالوج
- dansk - Danish - دنماركي
- Français - French - فرنسي
- English - English - إنجليزي
- پښتو - Pashto - بشتو
- Tamazight - Tamazight - أمازيغي
- አማርኛ - Amharic - أمهري
- أنكو - أنكو - أنكو
- ئۇيغۇرچە - Uyghur - أيغوري
- Luganda - Ganda - لوغندي
- Русский - Russian - روسي
- العربية - Arabic - عربي
- తెలుగు - Telugu - تلقو
- 日本語 - Japanese - ياباني
- ትግርኛ - Tigrinya - تجريني
- غموقي - غموقي - غموقي
- Кыргызча - Кyrgyz - قرغيزي
- नेपाली - Nepali - نيبالي
- Kurdî - Kurdish - كردي
- italiano - Italian - إيطالي
- Nederlands - Dutch - هولندي
- čeština - Czech - تشيكي
- українська - Ukrainian - أوكراني
- eesti - Estonian - إستوني
- suomi - Finnish - فنلندي
- Адыгэбзэ - Адыгэбзэ - شركسي
- Norwegian - Norwegian - نرويجي
- latviešu - Latvian - لاتفي
- slovenščina - Slovene - سلوفيني
- монгол - Mongolian - منغولي
- íslenska - Icelandic - آيسلندي
- ქართული - Georgian - جورجي
- tamashaq - tamashaq - طارقي
- ދިވެހި - Dhivehi - ديفهي
- Հայերէն - Armenian - أرميني
- slovenčina - Slovak - سلوفاكي
- Afrikaans - Afrikaans - أفريقاني
- Türkmençe - Turkmen - تركماني
- башҡорт теле - Bashkir - بلوشي
- afaan oromoo - Oromoo - أورومو
- ភាសាខ្មែរ - Khmer - خميرية
- ಕನ್ನಡ - Kannada - كنادي
- Bassa - الباسا
- Lingala - لينغالا
- lietuvių - Lithuanian - ليتواني
- bamanankan - Bambara - بامبارا
- Soninke - Soninke - سوننكي
- Malagasy - Malagasy - ملاغاشي
- Mandinka - Mandinka - مندنكا
- Sängö - سانجو
- Wollof - Wolof - ولوف
- Cham - Cham - تشامي
- Српски - Serbian - صربي
- Afaraf - Afar - عفري
- Kinyarwanda - Kinyarwanda - كينيارواندا
- Jóola - جوالا
- Bi zimanê Kurdî - Bi zimanê Kurdî - كردي كرمنجي
- Akan - Akan - أكاني
- Chichewa - Nyanja - شيشيوا
- авар мацӀ - أوارية
- isiXhosa - خوسي
- मराठी - Marathi - ماراثي
- ગુજરાતી - غوجاراتية
- ГӀалгӀай - ГӀалгӀай - إنغوشي
- Mõõré - Mõõré - موري
- অসমীয়া - Assamese - آسامي
- Maguindanao - Maguindanaon - فلبيني مقندناو
- Dagbani - دغباني
- Yao - ياؤو
- Ikirundi - كيروندي
- Bisaya - بيسايا
- Ruáingga - روهينجي
- فارسی دری - دري
- Sesotho - سوتي
- ਪੰਜਾਬੀ - بنجابي
- créole - كريولي
- ພາສາລາວ - لاو
- hrvatski - كرواتي
- Qhichwa simi - كيشوا
- aymar aru - أيمري
- ଓଡ଼ିଆ - أوديا
- Igbo - إيجبو
- Fɔ̀ngbè - فون
- Mɛnde - مندي
Tefsir ajeta ’Elif Lam Ra’ - (bosanski)
- Jusuf Barčić
- 31/12/2023
U ovom audio klipu daija objšnjava šta znače ajeti ’elif lam ra’ i slični njemu, koji se u Kur’anu nalaze na početku pojedinih sura.
Utjecaj Kur’ana na iskrena srca - (bosanski)
- Abdussamed Bušatlić
- 30/12/2023
Poslušajte u ovom audio klipu nekoliko primjera o tome kako su ashabi, Allah je sa njima zadovoljan, shvatali i odnosili se prema Kur’anu.
Musaova, alejhi selam, opomena svome narodu - (bosanski)
- Jusuf Barčić
- 31/12/2023
U ovom audio klipu daija komentariše nekoliko ajeta sure Ibrahim, u kojima Musa, alejhi selam, podsjeća svoj narod na Allahove blagodati prema njima.
Borba protiv neprijatelja - (bosanski)
- Safet Kuduzović
- 31/12/2023
Od Allahovih, tebareke ve te’ala, zakona na Zemlji, jeste da On Uzvišeni, suzbija jedne ljude sa drugima, kao što kaže, subhanehu: „A da Allah ne suzbija ljude jedne drugima, na Zemlji bi, doista, nered nastao – ali, Allah je dobar svim svjetovima.“ (El-Bekare: 251).
Allahova poruka razumom obdarenima - (bosanski)
- Jusuf Barčić
- 31/12/2023
Poslušajte jednu od mnogobrojnih poruka koje Allah Uzvišeni govori onima koji razuma imaju, žele istinu da saznaju, a zatim na njoj ustraju.
Derogacija Kur’ana Kur’anom - (bosanski)
- Abdulvaris Ribo
- 30/12/2023
U ovom audio klipu daija objašnjava šta znači derogacija Kur’ana sa Kur’anom, te spominje nekoliko primjera.
Derogacija Kur’ana sunnetom - (bosanski)
- Abdulvaris Ribo
- 30/12/2023
U ovom audio klipu daija objašnjava da li je moguće da neki Kur’anski propis bude derogiran hadisom i sunnetom Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem.
Derogacija sunneta Kur’anom - (bosanski)
- Abdulvaris Ribo
- 30/12/2023
U ovom audio klipu daija objašnjava da li je moguće da neki hadis ili postupak Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, bude derogiran Kur’anskim ajetom.
Ono čime vam se prijeti sigurno će doći ! - (bosanski)
- Jusuf Barčić
- 31/12/2023
Komentarišući ajete sure El-En’am daija nam u ovom audio klipu pojašnjava zašto musliman treba da vodi računa o svojim djelima, i kako da mu ta djela ne propadnu na Sudjem danu.
Teško onima koji izvrću Allahove riječi ! - (bosanski)
- Jusuf Barčić
- 31/12/2023
U ovom audio klipu daija spominje nekoliko Kur’anskih primjera koji opominju one koji izvrću Allahove riječi i propise.
Zašto postoje nevjernici ? - (bosanski)
- Jusuf Barčić
- 31/12/2023
Kratki komentar na 107. ajet sure El-En’am, gdje Allah Uzvišeni kaže: ’Da Allah hoće, oni ne bi druge Njemu ravnim smatrali, a Mi tebe nismo čuvarom njihovim učinili niti si ti njihov staratelj’.