×
Bài thuyết giảng thứ sáu ngày 4/Jumad Al-Akhirah/1435 H, nhằm ngày 4/4/2014, trong thuyết giảng phân tích các chủ đề sau: 1- Nhiệm vụ chính của người Muslim là hành lễ bắt buộc đúng theo giờ giấc đã ấn định, tuyệt đối không được thực hiện sớm hơn hoặc trì hoãn. 2- Ai không hành lễ Salah thì không phải là Muslim. 3- Ai lơ là, cẩu thả với nghĩa vụ Salah sẽ bị trừng trị ngay trong cỏi mộ và đó cũng là bản tính của người ngụy Muslim.

    Hậu Quả Bỏ Hành Lễ Salah

    ] Tiếng Việt – Vietnamese – فيتنامية [

    Biên soạn

    Abu Hisaan Ibnu Ysa

    2014 - 1435

    عقوبة تارك الصلاة

    « باللغة الفيتنامية »

    جمع وترتيب:

    أبو حسان محمد زين بن عيسى

    2014 - 1435

    Phần 1

    إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللهُ جَلَّ عَنِ الشَّبِيْهِ وَالْمَثِيلِ وَالْكُفْرِ وَالنَّظِيرِ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَصَفِيُّهُ وَخَلِيلُهُ، وَخِيْرَتُهُ مِنْ خَلْقِهِ، وَأَمِينُهُ عَلَى وَحْيِهِ، أَرْسَلَهُ رَبُّهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِيْنَ، وَحُجَّةً عَلَى الْعِبَادِ أَجْمَعِيْنَ، فَهَدَى اللهُ تَعَالَى بِهِ مِنَ الضَّلَالَةِ، وَبَصَّرَ بِهِ مِنَ الْجَهَالَةِ، وَكَثَّرَ بِهِ بَعْدَ الْقِلَّةِ، وَأَغْنَى بِهِ بَعْدَ الْعَيْلَةِ، فَصَلَوَاتُ اللهِ وَسَلَامُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ الطَّيِّبِيْنَ وَأَصْحَابِهِ غُرِّ الْمَيَامِيْنَ، مَنْ اتَّصَلَ عَيْنٌ بِالنَّظَرِ وَوَعَتْ أُذُنٌ بِالْخَبَرِ وَسَلَّمَ تَسْلِيْماً كَثِيْراً، أَمَّا بَعْدُ:

    Alhamdulillah, mọi lời ca ngợi và tụng niệm đều kính dâng Allah, bầy tôi xin tạ ơn Ngài, thành tâm cầu xin Ngài giúp đỡ và tha thứ. Khẩn cầu Allah che chở tránh khỏi mọi điều xấu xuất phát từ bản thân và trong mọi việc làm của bầy tôi. Ai đã được Ngài dẫn dắt sẽ không bao giờ lầm lạc và ai đã bị Ngài bỏ mặc sẽ không tìm được đâu là chân lý. Bề tôi tuyên thệ không có Thượng Đế nào xứng đáng được thờ phụng mà chỉ có Allah duy nhất không có cộng tác hay đối tác cùng Ngài, Ngài hoàn toàn vô can với mọi thí dụ, mọi so sánh, mọi xuyên tạt, mọi gán ghép, mọi tổ hợp với Ngài và xin chứng nhận Muhammad là nô lệ của Ngài, là Rasul của Ngài, là người được Ngài tuyển chọn, là thân tín cận kề Ngài, là tạo vật tốt đẹp nhất của Ngài, là nô lệ trung kiên bởi sứ mạng Ngài giao phó, Ngài cử Người đến nhằm mang hồng phúc đến cho nhân loại, nhằm làm nhân chứng cho toàn thể loài người. Allah đã dùng Nabi Muhammad để đưa nhân loại thoát khỏi lầm lạc, dạy con người thoát khỏi ngu dốt, nhân thế lực họ thêm nhiều hơn trong khi trước kia quá ít ỏi, mang đến cho họ sự giàu sang trong khi trước kia đói khổ. Cầu xin Allah ban bình an và phúc lành cho Nabi Muhammad, cho dòng tộc tốt đẹp của Người, cho tất cả bằng hữu chính trực của Người, họ là thế hệ có cái nhìn rất tinh tế và cái nghe rất chính xác, Ammaa Ba'd:

    Thân hữu Muslim, cuộc sống cộng đồng Islam ngày nay thật đáng báo động, chỉ vì lợi ích ngắn ngủi hiện tại mà họ lại quên đi một ngày tính sổ vĩ đại, khắc khe vào ngày mai. Và cần phải cảnh báo mạnh hơn nữa là ngày càng có rất nhiều người bê tha với bổn phận Salah. Sau đây, xin mời chúng ta lắng nghe lời kể của Sheikh Khaalid Al-Raashid về câu chuyện liên quan: Có lần tôi gặp ba chàng thanh niên vào lúc rất khuya, tôi cho họ lên xe quá gian và hỏi: Các cậu tính đi đâu ?

    - Một trong ba đáp: Chúng tôi đi Dammaam tìm việc làm.

    - Sheikh: Các cậu có bằng cấp, có chuyên môn gì không ?

    - Ba chàng thanh niên: Hai đứa chúng tôi chưa tốt nghiệp phổ thông còn thằng này chỉ mới học hết lớp năm.

    - Sheikh: Còn với lễ Salah các của cậu thì sao ?

    - Người đầu tiên đáp: Ông muốn tôi nói thật hay nói dối?

    - Sheikh: Cậu nói thật hay nói dối không ảnh hưởng đến tôi, nhưng nếu nói dối cậu sẽ chịu trách nhiệm, bởi Allah phán:

    ﴿وَإِن يَكُ كَٰذِبٗا فَعَلَيۡهِ كَذِبُهُۥۖ﴾ غافر: 28

    {Và nếu y dối trá thì y phải chịu tránh nhiệm với sự dối trá đó.} Ghaafir: 28 (chương 40).

    - Người đầu tiên đáp: Tôi nói thật, tôi không hành lễ Salah.

    - Sheikh: Vậy là Kafir.

    - Người đầu tiên đáp: Không tôi là Muslim.

    - Sheikh: Làm sao là Muslim được trong khi Nabi e nói:

    ((الْعَهْدُ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ الصَّلاَةُ فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ))

    “Sự khác biệt giữa chúng ta (người Muslim) và họ (người ngoại đạo) chính là Salah. Ai bỏ bê nó thì y là kẻ Kafir (ngoại đạo)." Xong Sheikh quay sang người thứ hai: Còn cậu thì sao ?

    - Người thứ hai: Tôi tốt hơn nó.

    - Sheikh: Như thế nào ?

    - Người thứ hai: Tôi hành lễ hàng tuần vào thứ sáu.

    - Sheikh: Vậy cậu giống như nó. Và Sheikh hỏi tiếp người thứ ba: Còn cậu thì sao?

    - Người thứ ba: Tôi tốt hơn hai đứa nó nhiều.

    - Sheikh: Như thế nào ?

    - Người thứ ba: Tôi hành lễ mỗi ngày hai buổi.

    - Sheikh: Ồ, vậy là cậu đã phát minh ra một tôn giáo mới,

    ﴿أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَٰٓؤُاْ شَرَعُواْ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمۡ يَأۡذَنۢ بِهِ ٱللَّهُۚ﴾ الشورى: 21

    {Hoặc phải chăng họ có những thần linh (do họ tôn thờ) đã thiết lập cho họ một tôn giáo trong khi Allah không cho phép (như thế).} Al-Shura: 21 (chương 42).

    Thân hữu Muslim, dù mọi người có tin hay không tin thì câu chuyện cũng báo động hiện trạng thực tại của cộng đồng Muslim chúng ta ngày nay là ngày càng có nhiều người Muslim không quan tâm đến bổn phận Salah.

    Là con người dù ở tầng lớp nào, thượng lưu hay bần hàn, trí thức hay dốt chữ thì điều có chung một tâm trạng đó là bận rộn với toan tính và lo lắng, lo về công ăn việc làm; lo về sức khỏe bệnh tật; lo về tiền bạc nhà cửa; lo về nợ nần thua lỗ; lo về con cái gia đình. . . thậm chí những người đã giàu có, có vợ đẹp con ngoan, công việc thì luôn ổn định vậy mà vẫn mang tâm trạng khó chịu đôi khi đến ngạc thở, đôi khi làm y phải thức trắng đêm mà không biết lý do tại sao. Vậy ngoài những mục đích này con người không còn điều gì khác để họ đáng quan tâm hơn hay sao? Chẳng lẽ mục đích con người tồn tại trên thế gian này là thế à?

    Tóm lại, cho dù con người có mưu mô tính toán ra sao, có tài giỏi, có kiến thức uyên bác thế nào, dù có là nhân vật quan trọng của thế giới hoặc là một nhà tiên tri tài ba đi chăng thì kết cuộc cũng chỉ có một con đường duy nhất để đi, nhưng con đường đó lại có rất nhiều người hay nói đúng hơn là đa số mọi người chưa từng nghĩ đến bao giờ và đôi khi họ còn rất ghét mỗi khi nghe ai đó nhắc đến nó trước mặt họ. Thậm chí, khi sự việc xảy ra ngay trước mặt họ thì họ cũng chẳng hề nao núng hay bận lòng, họ cũng chẳng biết lấy đó mà làm gương để chuẩn bị cho thân mình. Ngược lại, đôi khi họ còn dững dưng dừng như con đường đó là của thiên hạ thì phải còn riêng họ thì không. Chắc không ai lại quên được cách đây không lâu đã xảy ra sự mất tích bí ẩn của 239 hành khách trên chuyến bay MH370 từ Malaysia sang Trung Quốc, tất cả những người đi trên chuyến bay đó có lẽ họ không nghĩ rằng đó lại là chuyến bay định mệnh đối với họ, bởi trong họ mỗi người mang một hoài bảo của tương lai, mỗi người mang một ước mơ sau khi chuyến bay hạ cánh . . . nhưng tất cả mọi thứ đều kết thúc kể từ khi chuyến bay đó cất cánh rời khỏi sân bay Kuala Lumpur.

    Con đường cuối cùng mà con người phải bước đó là cái chết, vậy mục đính chính của con người tồn tại trên thế gian này là gì? Để vui đùa ư? Hay để cưới vợ sinh con? Hay để làm người triệu phú? Hay để trở thành nhà doanh nhân lỏi lạc? Hay để trở thành một bác sĩ, một kĩ sư, một nhà văn, một nhà giáo? tất cả mục đích đó chỉ là mục đích phụ giúp con người tồn tại và phát triển trong lúc còn đi đứng, lúc khối óc còn linh hoạt bình thường. Vậy mục đích chính để con người tồn tại là gì? Là để tôn thờ chính Đấng đã tạo hóa ra con người, tạo ra toàn thể vũ trụ và tất cả vạn vật trong trời đất,

    ﴿وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ ٥٦﴾ الذاريات: 56

    {Và TA (Allah) đã không tạo hóa ra loài Jin và loài người ngoại trừ là để chúng tôn thờ riêng TA.} Al-Zariyat: 56 (chương 51).

    Đối với những ai ngông cuồng trước Allah do y có quyền lực, lời nói của y là sức mạnh thì y sẽ được phục sinh cùng với bạo chúa Fir-a'wn; còn ai không chịu phủ phục Allah do bận rộn với tiền bạc, bận rộn với khối tài sản kết xù thì y sẽ được phục sinh cùng với Qaaroon; còn ai không chịu hạ mình trước Allah do bận rộn với công ăn việc làm, với kinh doanh mua bán thì y sẽ được phục sinh cùng với Haamaan; còn ai khướt từ quỳ lạy Allah do bận rộn với gia đình con cái, bận rộn với địa vị thì y sẽ được phục sinh cùng với Ubai bin Khalaf. Họ chính là kẻ sẽ được phục sinh muôn đời trong hỏa ngục.

    Đạo hữu Islam, Đấng Tạo Hóa Allah đã ban cho con người chúng ta vô số bổng lộc, trước tiên Ngài ban cho chúng ta một cơ thể đầy đủ khỏe mạnh với tứ chi linh hoạt và một khối bình thường trong khi đó có vô số người đã bị Ngài làm cho tật nguyền và khùng điên; Allah đã ban cho chúng ta có công ăn việc làm đàng hoàng trong khi đó có vô số người đang rơi trong tình trạng thất nghiệp; Allah đã ban cho chúng ta có nhà cửa khang trang, có gia đình vợ đẹp con ngoan trong khi đó có rất nhiều người chỉ sống đơn thân một mình đến chết và có người không tìm đâu ra căn nhà để sinh hoạt mà phải sống đầu đường xóa chợ, có người tuy có vợ con nhưng vợ con họ lại mang trên người căn bệnh nguy hiểm nhưng đành bất lực do không tiền thuốc men; Allah ban cho chúng ta được ăn ngon ngủ ấm trong khi đó có rất nhiều người phải chết vì đói khát, chết vì lạnh do ngủ lấy trời làm mềm và lấy đất làm chiếu . . .

    ﴿وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَظَلُومٞ كَفَّارٞ ٣٤﴾ إبراهيم: 34

    {Và nếu như các ngươi có đếm ân huệ của Allah thì chắc chắc các người đếm không hết đâu, nhưng loài người chỉ là những kẻ chuyên làm đều sai quấy và phủ nhận.} Ibrahim: 34 (chương 14).

    Chẳng lẽ với tất cả ân huệ mà chúng ta có được không đáng để chúng ta cúi đầu quỳ lạy trước Đấng đã ban cho chúng ta hay sao ??? Nhưng cho dù con người có suốt đời quỳ lạy tạ ơn Allah chỉ vì một hồng phúc duy nhất là được cặp mắt sáng bình thường thì cũng không sao gọi là đủ, hú hồ chi đến biết bao là hồng phúc mà chúng ta đang có. Tuy nhiên, Allah không hề xem thường sự cảm ơn của chúng ta với Ngài, ngược lại Ngài còn hứa:

    ﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ﴾ إبراهيم: 7

    {Và Thượng Đế của các ngươi đã tuyên bố rằng: “Nếu như các ngươi biết mang ơn TA (về mọi hồng ân đã ban) chắc chắn sẽ được TA gia tăng thêm."} Ibrahim: 7 (chương 14). Bên cạnh đó kẻ nào dám phủ nhận tất cả hồng phúc đó không phải do Allah duy nhất ban cho thì hãy cố gắng mà sống mãi đừng bao giờ chết, nếu không sẽ không sao tránh được hành phạt bội ơn đó, nhưng làm sao con người lại không chết cho được,

    ﴿وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ ٧ ﴾ إبراهيم: 7

    {Và bằng ngược lại các ngươi dám phủ nhận (các hồng ân đó không phải do TA ban) thì chắc chắn hành phạt của TA là rất khóc liệt."} Ibrahim: 7 (chương 14).

    Thân hữu Muslim, để tạ ơn Allah Đấng đã ban hồng phúc thì chúng ta cần phải tôn thờ Ngài duy nhất và để tôn thờ Ngài duy nhất thì chúng ta cần phải làm tròn bổn phận của một nô lệ mà Allah đã qui định. Và bổn phận đầu tiên, một bổn phận cốt lõi, là trụ cột chính của tôn giáo, nếu không thực hiện được bổn phận này thì tất cả các bổn phận khác dù có làm thì cũng bằng không. Đó chính là hành lễ Salah, như đã sắc truyền:

    ﴿إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا ١٠٣﴾ النساء: ١٠٣

    {Quả thật, nhiệm vụ hành lễ Salah đã được truyền xuống cho những người có đức tin phải hành lễ vào đúng giờ giấc đã ấn định.} Al-Nisa: 103 (chương 4), và Nabi e đã nói:

    ((خَمْسُ صَلَوَاتٍ فَرَضَهُنَّ اللَّهُ عَلَى الْعِبَادِ فَمَنْ حَافَظَ عَلَيهِنَّ كَانَ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ عَهْدٌ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ وَمَنْ لَمْ يُحَافِظْ عَلَيْهِنَّ لَمْ يَكُنْ لَهُ عِنْد اللَّهِ عَهْدٌ إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ))

    “Năm buổi lễ Salah (trong ngày đêm) là nghĩa vụ mà Allah bắt buộc đám bầy tôi phải thực hiện. (Với lời hứa) ai duy trì chu toàn nó thì y lấy được lời giao ước với Allah ban cho y vào thiên đàng, và ai không duy trì được nó thì y không có lời giao ước nào với Allah. Nếu muốn Ngài sẽ trừng trị y và nếu muốn Ngài sẽ tha bổng cho y."

    Làm sao hoàn thành được bổn phận của một nô lệ trong khi vẫn có người Muslim không muốn đến các Masjid để hành lễ Salah đôi khi nhà của y ngay bên cạnh hoặc rất gần với Masjid.

    Làm sao hoàn thành được bổn phận của một nô lệ trong khi vẫn có người Muslim chỉ đến Masjid vào mỗi thứ sáu, chẳng lẽ các ngôi nhà của Allah chỉ mở cửa vào mỗi giờ thứ sáu duy nhất hay sao ?

    Làm sao hoàn thành được bổn phận của một nô lệ trong khi vẫn có người Muslim không hành lễ Salah lúc rời khỏi nhà và lúc bệnh hoạn, chẳng lẽ ở tại nhà và còn mạnh khỏe họ mới hành lễ còn khi rời khỏi nhà hay bị bệnh thì không cần nữa ư? Dựa vào đâu mà họ dám làm thế? Chẳng lẽ họ nghĩ rằng Allah không nhìn thấy, không biết tí gì về hoàn cảnh và sức khỏe của họ sao? Thật vinh quang thay Allah, Ngài am tường và thông suốt hết tất cả mọi việc từ huyền bí đến thực tại.

    Một hành phạt dành cho người không hoàn thành nhiệm vụ Salah, họ sẽ bị trừng trị ngay trong cõi mộ sau khi chết, như được ghi chép trong bộ Saheeh Al-Bukhari số (7047), Rasul e kể:

    ((إِنَّهُ أَتَانِى اللَّيْلَةَ آتِيَانِ، وَإِنَّهُمَا ابْتَعَثَانِى، وَإِنَّهُمَا قَالاَ لِى انْطَلِقْ. وَإِنِّى انْطَلَقْتُ مَعَهُمَا، وَإِنَّا أَتَيْنَا عَلَى رَجُلٍ مُضْطَجِعٍ، وَإِذَا آخَرُ قَائِمٌ عَلَيْهِ بِصَخْرَةٍ، وَإِذَا هُوَ يَهْوِى بِالصَّخْرَةِ لِرَأْسِهِ، فَيَثْلَغُ رَأْسَهُ فَيَتَهَدْهَدُ الْحَجَرُ هَا هُنَا، فَيَتْبَعُ الْحَجَرَ فَيَأْخُذُهُ، فَلاَ يَرْجِعُ إِلَيْهِ حَتَّى يَصِحَّ رَأْسُهُ كَمَا كَانَ، ثُمَّ يَعُودُ عَلَيْهِ، فَيَفْعَلُ بِهِ مِثْلَ مَا فَعَلَ الْمَرَّةَ الأُولَى. قَالَ: قُلْتُ لَهُمَا: سُبْحَانَ اللَّهِ مَا هَذَان ؟))

    “Một đêm nọ Ta nằm mơ thấy hai Thiên Thần (Jibreel và Mikaa-il) đến gặp Ta, hai người họ đánh thức Ta và bảo Ta đi theo họ. Ta thấp tùng (đi lên trời) cùng họ, đến một nơi thì thấy người nằm ngửa và (một Thiên Thần) đứng phía trên đầu, trên tay cầm tản đá to mà buông lên đầu người nằm ngửa bên dưới, làm cho đầu người đàn ông tan nát còn tản đá thì lăn đi, (Thiên Thần) chạy theo nhặt tản đá và quay lại người đàn ông nằm kia thì lúc đó đầu ông ta cũng đã lành lại như cũ, và (Thiên Thần) lại tiếp tục buông tản đá giống như lần đầu tiên. Ta hỏi: Subhanallah (vinh quanh thay Allah) hai người này là ai vậy?" Ở cuối Hadith thì hai Thiên Thần báo cho biết rằng:

    ((أَمَّا الرَّجُلُ الأَوَّلُ الَّذِى أَتَيْتَ عَلَيْهِ يُثْلَغُ رَأْسُهُ بِالْحَجَرِ ، فَإِنَّهُ الرَّجُلُ يَأْخُذُ الْقُرْآنَ فَيَرْفُضُهُ وَيَنَامُ عَنِ الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ))

    “Về người đàn ông đầu tiên Ngươi đã thấy bị tản đá đập nát đầu, chính là người thuộc lòng Qur'an mà không áp dụng và y đã ngủ bỏ không hành lễ Salah bắt buộc." Đây là hành phạt dành cho những ai cố tình ngủ bỏ hành lễ Salah bắt buộc.

    Ngoài những người diện lý do nhức đầu, mỏi mệt sau lao động để ngủ bỏ hành lễ Salah bắt buộc ra thì cũng có rất nhiều người chỉ vì xem ti vi, xem bóng đá, xem phim, ngồi uống cà phê tán gẫu. . . vẫn không hề biết lo sợ hay lo lắng cho thân mình khi những người Muslim khác đang hành lễ trong Masjid.

    Và một hậu quả khôn lường mà người bê tha nhiệm vụ Salah phả gánh chịu là đôi khi họ gặp phải cơn thịnh nộ của Allah ngay trên cuộc sống trần gian, có một câu chuyện do Sheikh Nableel Al-I'wadhi kể: Một phụ nữ kể tôi nghe: Sau bao ngày nằm bệnh điều trị tại bệnh viện, tôi được phép xuất viện. Thu dọn xong mọi việc và bước ra đến cửa của phòng bên cạnh thì tôi nhìn thấy một phụ nữ đang ngồi khóc rất tội nghiệp. Thấy vậy tôi bước vào mà an ủi cô ta và hỏi: Có chuyện gì mà chị khóc dữ vậy? Thì cô ta chỉ tôi nhìn về căn phòng trước mặt, đó là căn phòng có cánh cửa bằng kính và bên trong có một người đàn ông vừa la hét in ỏi, vừa đang đập đầu vào tường. Thấy cảnh tượng đó tôi không dám nhìn tiếp nữa mà xoay lại hỏi cô ta: Đã xảy ra chuyện gì, tại sao lại vậy ?

    - Cô ta nói: Người đó là chồng tôi ?

    - Tôi hỏi tiếp: Chồng chị bị gì ?

    - Cô ta kể: Thời gian trước đây chồng tôi rất bình thường không có dấu hiệu gì bệnh cả, có điều anh ta ít quan tâm đến lễ nguyện Salah. Một ngày nọ sau khi ăn cơm trưa xong, chồng tôi vẫn còn ngồi tại chổ thấy vậy tôi nói: Anh à, đã Azaan rồi đó. Anh ta ngước mắt nhìn tôi mà nói: “In Shaa Allah". Nhưng sau câu trả lời anh vẫn tiếp tục ngồi đó, lát sau tôi lại nhắc: Tí xíu nữa là Iqamah đó anh à. Thì chồng tôi lại lớn tiếng: “In Shaa Allah". Tôi nghĩ anh ta sẽ đứng dậy nên tôi im lặng, đến khi lễ Salah được Iqamah, thì tôi giục anh lần nữa: Anh à, mọi người đang hành lễ Salah tại Masjid kìa. Lập tức anh lớn tiếng quát tôi: “Tao không hành lễ Salah đó, làm gì tao ?" Thế là tôi im lặng không dám nói thêm lời nào nữa do tôi sợ anh, lúc đó trong lòng tôi đau đớn dường như đang bị cắt đứt từng đoạn do chồng tôi không hành lễ Salah. Chóc lát chồng tôi đứng dậy nhưng chưa kịp đứng thẳng người thì lại té lăn xuống nền nhà và co giật liên tục, đây là lần đầu tiên chồng tôi bị thế, kể cả hồi nhỏ anh cũng không từng bị. Sau khi đến bệnh viện thì bác sĩ bảo: “Chồng tôi bị bệnh động (kinh hay còn gọi là giật kinh phong), ngoài ra trong người anh ta còn tiềm ẩn một căn bệnh lạ chưa từng gặp bao giờ", thậm chí các bác sĩ đã dùng rất nhiều xét nghiệm cũng chẳng có khả quan gì. Kể từ đó, cứ mỗi một hai tiếng đồng hồ là chồng tôi lại lên cơn động kinh, mỗi lần lên cơn là anh la hét om sòm và tự mình đập đầu vào tường như chị đã thấy.

    ﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ ٱلنَّاسَ شَيۡٔٗا وَلَٰكِنَّ ٱلنَّاسَ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ٤٤﴾ يونس: 44

    {Quả thật, Allah không hề gây bất công với bất cứ ai trong thiên hạ, nhưng chính con người lại tự mình gây bất công với chính bản thân mình.} Yunus: 44 (chương 10). Câu chuyện này là hồi chuông cảnh tỉnh những ai đang mãi mê ngủ, mãi mê chơi và xem thường bổn phận Salah, chẳng lẽ những người đó đợi đến khi Allah trừng trị họ giống như đã trừng trị người đàn ông trong câu chuyện thì họ mới thức tỉnh, mới quay lại sám hối hay sao ?

    Trong chương Maryam câu Kinh số 59, Allah đã khuyến cáo sẽ trừng trị mạnh mẽ đối với ai dám bê tha với bổn phận Salah,

    ﴿فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ أَضَاعُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُواْ ٱلشَّهَوَٰتِۖ فَسَوۡفَ يَلۡقَوۡنَ غَيًّا﴾

    {Nhưng tiếp sau họ là một hậu duệ bỏ bê việc dâng lễ Salah và theo đuổi những dục vọng thấp hèn, rồi họ sẽ bị ném vào Ghaiya.}, ông Ibnu A'bbaas i nói: “Không phải ý nghĩa câu: {bỏ bê việc dâng lễ Salah} là bỏ hẳn việc hành lễ Salah mà họ chỉ trì hoãn việc hành lễ Salah đến ra khỏi giờ giấc đã ấn định."

    Vậy Ghaiya là gì? Ghaiya là tên của một trong các thung lũng của hỏa ngục, có đáy rất sâu, có mùi hôi tanh rất khủng khiếp do dòng chảy của nó chính là máu mủ được chảy ra từ những cơ thể người đang bị hành hạ trong hỏa ngục và đây là thung lũng có sức nóng cao nhất trong tất cả các thung lũng của hỏa ngục.

    Và khi câu Kinh này mặc khải xuống thì Nabi e đã khóc rất nhiều và hỏi:

    ((يَا جِبْرِيْلُ، أَتُضَيِّعُ أُمَّتِي الصَّلَاةَ ؟))

    “Này Jibreel, tín đồ cộng đồng Ta rồi sẽ cẩu thả với lễ Salah à?" Jibreel u đáp:

    ((يَا مُحَمَّدُ، يَأْتِي أَقْوَامٌ مِنْ أُمَّتِكَ يَبِيْعُوْنَ دَيْنَهُمْ كُلَّهُ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنْيَا قَلِيْلٌ))

    “Này Muhammad, rồi sẽ có những nhóm tín đồ trong cộng đồng Ngươi mang tôn giáo đi bán bằng vật chất rẻ mạc của trần gian."

    Tại sao đối với những người mang tên Muhammad, Abdullah, Abdur Rahmaan lại dững dưng với lễ nguyện Salah, vậy mà họ lại tuyên bố rằng mình là người Muslim. Dựa vào đâu họ khẳng định mình là người Muslim, dựa vào họ là người chăm ư hay dựa vào cái tên trên giấy chứng minh của họ? Thật đáng thương cho suy nghĩ sai lầm này của họ. Họ nào biết được rằng Allah sẽ không chấp nhận của bất cứ việc làm thiện tốt nào, bất cứ việc hành đạo nào của họ như sự bố thí, hiếu thảo cha mẹ, thật thà trong mua bán, xuất Zakat đầy đủ. . . cho đến khi Allah đã chấp nhận lễ Salah của họ.

    Nabi e đã cho chúng ta biết việc hành đạo đầu tiên của mỗi người bị mang ra xét xử vào ngày xét xử cuối cùng chính là bổn phận Salah, Người nói:

    ((إِنْ صَلَحَتْ نُظِرَ فِي بَاقِيَةِ عَمَلِهِ وَإِنْ لَمْ تُصْلِحْ لَمْ تُنْظَرْ فِي بَاقِيَةِ عَمَلِهِ))

    “Nếu lễ Salah chu toàn thì mọi việc hành đạo khác được xem xét tiếp, còn nếu không chu toàn thì mọi việc hành đạo khác chẳng cần phải xem."

    Đối với những người không hành lễ Salah có bản tính hiền lương, tốt bụng, thường xuyên giúp đỡ người khó khăn, y quan niệm rằng mình ăn ở hiền đức ắt sẽ được tốt vào ngày sau nhưng y nào biết được Allah đã phán:

    ﴿وَقَدِمۡنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُواْ مِنۡ عَمَلٖ فَجَعَلۡنَٰهُ هَبَآءٗ مَّنثُورًا ٢٣﴾ الفرقان: 23

    {Và khi TA (Allah) nhìn lại những gì mà chúng (những người Kafir) đã làm thì TA biến tất cả hành động đó trở thành tro bụi bay tứ tung.} Al-Furqaan: 23 (chương 25).

    Và làm sao người bỏ bê nghĩa vụ Salah là người Muslim cho được trong khi Nabi e đã phủ nhận,

    ((بَيْنَ الرَّجُلِ وَبَيْنَ الشِّرْكِ وَالْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلاَةِ))

    “Vách chắn bảo vệ con người với sự thờ đa thần và phủ nhận đức tin (vào Allah) sẽ bị đổ vỡ một khi y bỏ hành lễ Salah."

    Này hỡi những ai được Allah ban cho sức khỏe cường tráng và tứ chi lành lặn,

    Hỡi những ai được Allah ban cho nhà cửa khang trang, có vợ đẹp con ngoan,

    Hỡi những ai được Allah ban cuộc sống phồn vinh nhà cao cửa rộng, ăn mặc sang trọng, giấc ngủ được chăm sóc bằng nệm ấm chăn êm,

    Hỡi những ai đã được Allah ban cho đầy đủ ân huệ về sức khỏe, về con cái, về tiền tài, về danh vọng, được công ăn việc làm đàng hoàng. . .

    Chẳng lẽ với tất cả những gì họ đang có mà họ vẫn còn tỏ thái độ tự cao, ngông cuồng, tự phụ khướt từ việc cúi đầu, phủ phục, quỳ lạy Đấng đã tạo hóa ra họ và ban cho họ đầy đủ mọi thứ nữa hay sao ?

    Chẳng lẽ họ sẽ có khả năng giữ lại nhà cửa, tài sản, con cái của họ một khi Allah muốn hủy diệt tất cả ?

    Chẳng lẽ họ có đủ sức mạnh ngăn cản hành phạt của Allah một khi Ngài muốn trút lên đầu họ cơn thịnh nộ ư?

    Hãy tỉnh giấc đi, hỡi đồng đạo Muslim, hãy tỉnh dậy đi mà đứng hành lễ Salah bởi việc hành lễ Salah không hề lấy mất bất cứ điều gì của chúng ta, cho nên hãy nhanh chân mà đến hành lễ Salah.

    بَارَكَ اللهُ لِي وَلَكُمْ فِي الْقُرْآنِ الْعَظِيْمِ، وَنَفَعَنِي وَإِيَاكُمْ بِمَا فِيْهِ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيْمِ، أَقُوْلُ قَوْلِي هَذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللهَ لِي وَلَكُمْ وَلِكَافَّةِ الْمُسْلِمِيْنَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ فَاسْتَغْفِرُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيْمُ.

    Cầu xin Allah ban niềm may mắn trong Thiên Kinh Qur'an vĩ đại cho tôi và cho mọi người, xin Ngài nâng cao địa vị của tôi và mọi người qua những câu kinh và lời tán dương sáng suốt. Tôi nói ra những lời này rồi cầu xin Allah tha thứ tội lỗi cho tôi, cho mọi người và cho tất cả người Muslim. Cho nên, hãy cầu xin Allah tha thứ đi, quả thật Ngài là Đấng vô cùng độ lượng vô cùng khoan dung.

    Phần 2

    الحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى إِحْسَانِهِ وَالشُكْرُ لَهُ عَلَى تَوْفِيْقِهِ وَامْتِنَانِهِ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ تَعْظِيْماً لِشَأْنِهِ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ الدَّاعِي إِلَى رِضْوَانِهِ، صَلَّى اللهُ وَسَلَّمَ وَبَارَكَ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَإِخْوَانِهِ وَخِلَّانِهِ وَمَنْ سَارَ عَلَى نَهْجِهِ وَاقْتَفَى بِأَثَرِهِ وَسَنَّ بِسُنَّتِهِ إِلَى يَوْمِ الدِّيْنِ، أَمَّا بَعْدُ:

    Alhamdulillah, xin tạ ơn Allah về hậu đãi của Ngài, xin đội ơn Ngài về thành công và ân sủng của Ngài đã ban. Bề tôi xin tuyên thệ không có Thượng Đế đích thực nào mà chỉ có Ngài duy nhất vô đối tác, một câu tuyên thệ vĩ đại và xin chứng nhận Muhammad là nô lệ, là Rasul của Ngài, Người đã kêu gọi nhân loại đến với sự hài lòng của Ngài. Cầu xin Allah ban bình an và phúc lành cho Người, cho gia quyến của Người, cho bằng hữu của Người, cho thân tín của Người, cho những ai đi trên đường lối của Người, bám theo di huấn của Người và làm sống lại Sunnah của Người cho đến ngày tận thế, Amma Ba'd:

    Quí đạo hữu Muslim, người Muslim đối với bổn phận Salah được chia làm ba nhóm,

    ü Nhóm thứ nhất: Nhóm người không quỳ lạy Allah dù là một Rak-at không ban ngày và cũng không ban đêm và nhóm này nhiều đáng kể.

    ﴿أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ ٤ لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ ٥ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٦﴾ المطففين: 4 - 6

    {Há bọn chúng lại nghĩ rằng: “Chúng sẽ không được phục sinh sống trở lại hay sao ?" * Vì ngày phán xét vĩ đại * Ngày mà toàn nhân loại phải đứng trình diện trước Đấng Chủ Tể của toàn vũ trụ và muôn loài.} Al-Mutaffifeen: 4 - 6 (chương 83).

    ü Nhóm thứ hai: Họ cũng không thua kém gì nhóm người thứ nhất về số lượng, họ là nhóm người muốn hành lễ khi nào họ muốn, họ chỉ hành lễ sau khi ngủ thức dậy, sau khi ăn uống xong hoặc sau khi đã vui đùa xong tức họ chỉ hành lễ Salah mỗi lúc rãnh rỗi, có lẽ họ đã quên rằng Allah đã khuyến cáo:

    ﴿فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ ٤ ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ ٥ ﴾ (الماعون: 4،5)

    {Thật khốn khổ thay cho những người dâng lễ nguyện Salah * Chúng là những kẻ đã cố tình trì hoãn buổi lễ đến hết giờ.} Al-Maa-u'n: 4 - 5 (Chương 107).

    Có lẽ những người lơ là bổn phận Salah đã quên hoặc không biết rằng Allah từng khuyến cáo:

    ﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ٩﴾ المنافقون: 9

    {Này hỡi những người có đức tin, các ngươi đừng để tài sản và con cái các ngươi làm các ngươi sao lãng bổn phận hành lễ Salah bắt buộc. Và ai dám làm như thế thì đó chính là những kẻ thua thiệt.} Al- Munaafiqoon: 9 (chương 63).

    Đối với loại người này, nếu họ là công nhân viên của công ty hay cơ quan nào đó thì họ sẽ rất quan tâm đến giờ giấc công việc, họ sẽ rất xem trọng qui định công ty và sẽ rất lo lắng mỗi khi đến trể, do họ sợ sẽ bị đuổi việc nếu thường xuyên đến trể. Nhưng đối với giờ giấc hành lễ Salah thì họ lại lơ đễnh, thậm chí họ vốn không quan tâm nữa là khác, loại người này đáng bị rơi vào lời khuyến cáo của Nabi e:

    ((لاَ يَزَالُ قَوْمٌ يَتَأَخَّرُونَ حَتَّى يُؤَخِّرَهُمُ اللَّهُ))

    “Sẽ vẫn còn nhóm người luôn bê trể trong nghĩa vụ đến khi Allah chẳng thèm quan tâm đến họ." Hadith do Muslim ghi số (1010).

    ü Nhóm thứ ba: Số lượng nhóm người này rất ít so với tập thể họ trong khi tập thể họ có đến hàng trăm, hàng ngàn người, để chứng minh những gì vừa nói chúng ta hãy đến Masjid vào giờ Salah Al-Fajr thì sẽ thấy được rằng trong lúc hàng trăm, hàng ngàn người đang chìm trong nệm ấm chăn êm thì số lượng người ít ỏi đó lại từ bỏ tất cả để làm bổn phận của một nô lệ. Thế là chỉ hơn 4 giờ sáng họ đã tất bậc bước ra khỏi nhà trong khi ngoài đường hầu như không có xe cộ, không có người qua lại và hầu như các ngôi nhà đều tối om không một tiếng động. Bước vào Masjid chỉ thấy đa số là người già và một số ít thanh thiếu niên được Allah ban cho chỉ đạo đến tham gia Salah Al-Fajr. Nhưng chỉ một giờ sau Salah Al-Fajr thì ngoài đường lại đầy ắp người ta và xe cộ, họ rời khỏi nhà với nhiều mục đích khác nhau. Trong khi trước đó một tiếng đồng hồ người đại diện của Allah réo gọi: “Os so la tu khoi rum mi nan nawm" hành lễ Salah tốt hơn ngủ nhưng có rất nhiều người lại đáp rằng: “Ngủ tốt hơn hành lễ Salah". Đến đây mỗi người trong chúng ta tự hỏi lòng mình là buổi lễ Salah Al-Fajr sáng nay mình đã hành lễ tại đâu và khi nào.

    Người Muslim nào biết rằng hành động lười hành lễ Salah Al-Fajr và Salah Al-I'sha lại là bản tính của kẻ đạo đức giả, như được ghi trong bộ Saheeh Al-Bukhari số (554), Nabi e nói:

    ((لَيْسَ صَلاَةٌ أَثْقَلَ عَلَى الْمُنَافِقِينَ مِنَ الْفَجْرِ وَالْعِشَاءِ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِيهِمَا لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا))

    “Không có lễ Salah nào nặng nề đối với nhóm người Munaafiq thực hiện nó bằng hai lễ Salah Al-Fajr và Salah Al-I'sha, và giá như bọn họ biết được giá trị của hai buổi lễ đó thế nào là họ đã đến tham dự cho dù phải bò bằng đầu gối."

    Ngày nay, cộng đồng Muslim đã và đang bị vi rút đạo đức giả, ngụy Islam tấn công và khống chế bản tính họ, nên thấy rằng người Muslim diện đủ lý do để họ không đến Masjid hành lễ Salah tập thể hoặc họ chỉ hành lễ Salah khi đến Masjid còn ở bất cứ nơi nào khác thì không. Với bản tính đó tín đồ Muslim sẽ vẫn còn vi phạm tội lỗi, không tránh khỏi điều Haram, không tránh khỏi mọi điều mà Allah đã cấm cho đến khi nào họ làm tròn bổn phận năm buổi lễ Salah trong ngày đêm tại Masjid, bởi Allah đã khẳng định:

    ﴿إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۗ﴾ العنكبوت: ٤٥

    {Quả thật, dâng lễ Salah sẽ ngăn cản việc làm tội lỗi, điều sàm bậy.} Al-A'nkaboot: 45 (chương 29).

    Để muốn biết lễ nguyện Salah quan trọng thế nào đối với Allah thì chỉ cần một điều duy nhất sau đây là đã đủ chứng minh. Thấy rằng tất cả mọi giáo lý như Zakat, nhịn chay, Hajj. . . đều được ban xuống cho Nabi e bằng trung gian Jibreel u, riêng lễ nguyện Salah thì phải đích thân Nabi e lên tận bảy tầng trời để nhận lãnh, khoảng cách giữa Nabi e và Allah ﷻ‬ lúc nhận lãnh Salah rất gần giống như hai đầu của cây cung được giương ra hoặc gần hơn thế nữa. Đầu tiên Alalh sắc lệnh người Muslim phải hành lễ năm mươi lễ Salah trong ngày đêm rồi từ từ giảm còn mỗi năm lễ Salah nhưng ân phước vẫn là năm mươi lễ Salah.

    Chúng ta thường mang tâm trạng lo lắng về kinh tế gia đình, về bệnh tật nhưng lại không hề bận tâm đến việc rồi sẽ đi về đâu thiên đàng hay hỏa ngục sau khi rời giả từ cuộc sống tạm bợ này? Có một người đến gặp một người sùng đạo mà than van về cuộc sống khó khăn thì người ngoan đạo này nói: “Xin thề với Allah, tôi không hề bận tâm đến điều đó, cho dù hạt gạo lên giá bằng một đồng tiền vàng thì tôi cũng sẽ tôn thờ Allah giống như Ngài đã ra lệnh tôi, chắc chắn Ngài sẽ cung cấp cho tôi giống như Ngài đã hứa với tôi."

    ﴿وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ ٥٦ مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ ٥٧ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ ٥٨﴾ الذاريات: ٥٦ - ٥٨

    {Và TA (Allah) đã không tạo hóa ra loài Jin và loài người ngoại trừ là để chúng tôn thờ riêng TA * TA không đòi hỏi bổng lộc từ chúng và cũng không đòi hỏi chúng phải nuôi TA * Chính Allah là Ðấng cấp dưỡng (cho tất cả), Đấng có quyền lực, Đấng rất hùng mạnh.} Al-Zariyat: 56 – 58 (chương 51).

    Để có được cuộc sống hạnh phúc, gia đình sung túc mỗi người đàn ông cần phải nhắc nhở vợ con và những ai dưới quyền về bổn phận Salah,

    ﴿وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡهَاۖ لَا نَسَۡٔلُكَ رِزۡقٗاۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَۗ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ ١٣٢﴾ (طه : 132)

    {Và hãy ra lệnh người nhà của Ngươi dâng lễ nguyện Salah và nhẫn nại kêu gọi họ hành lễ. TA không đòi hỏi ở Ngươi bổng lộc mà chính TA mới là Đấng ban cấp bổng lộc cho Ngươi. Và kết cuộc tốt đẹp sẽ dành cho ai biết kính sợ Allah và ngoan đạo.} Taaha: 132 (chương 20).

    Thân hữu Muslim, ngày nay nếu như ai đó được lời mời trịnh trọng của một vị vua hoặc tổng thống nào đó thì chắc người đó sẽ không bao giờ đánh mất cơ hội đó, chắc rằng y sẽ chuẩn bị rất kỹ cho cuộc gặp gỡ đó và đôi khi lại đến điểm hẹn từ rất sớm nữa là đàng khác. Trong khi đó Đấng Chúa Tể của tất cả vì vua, Đấng Chúa Tể của toàn vũ trụ và muôn loài mời gọi người Muslim năm lần trong ngày đêm “Hay ya a' los so laah, hay ya a' lal fa laah" và Ngài hứa hẹn sẽ ban cho thiên đàng vĩnh cữu, một nơi chưa từng có một con mắt nào nhìn thấy, chưa từng một đôi tai nghe thấy và cũng chưa từng một con tim nào của con người có thể tưởng tượng được vẽ lộng lẫy tráng lệ của thiên đàng được dành sẵn cho người ngoan đạo. Vậy mà vẫn còn rất nhiều người tỏ ra hững hờ với lời mời gọi đó, đâu là tình thương dành cho Allah; đâu là sợi dây kết nối giữa nô lệ với Chủ Nhân; đâu là biểu hiệu của tôn giáo Islam; đâu là một người Muslim mà họ đã từng xưng ?

    ﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ ٣٦ رِجَالٞ لَّا تُلۡهِيهِمۡ تِجَٰرَةٞ وَلَا بَيۡعٌ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ يَخَافُونَ يَوۡمٗا تَتَقَلَّبُ فِيهِ ٱلۡقُلُوبُ وَٱلۡأَبۡصَٰرُ ٣٧ لِيَجۡزِيَهُمُ ٱللَّهُ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ٣٨﴾ النور: 36 - 38

    {Trong các ngôi nhà của Allah (tức trong các Masjid), Ngài cho phép những người đàn ông lớn tiếng tụng niệm các Đại Danh của Ngài, tán dương Ngài vào mỗi sáng và mỗi chiều * Những người đàn ông đó không hề bị việc thương mại và mua bán làm sao lãng việc tụng niệm Allah, đứng hành lễ Salah và xuất Zakat bắt buộc, bởi họ lo sợ về nỗi kinh hoàng của ngày (tận thế) làm cho mọi con tim và mọi cặp mắt bị hoảng loạn * Những người này, họ sẽ được Allah ban thưởng trọng hậu hơn việc mà họ đã từng làm (ở trần gian) và họ sẽ gia tăng thêm thiên lộc nơi Ngài, bởi Allah muốn ban phát cho ai tùy ý vô lượng định.} Al-Noor: 36 - 38 (chương 24).

    Quí đạo hữu Muslim thân mến, hãy cầu xin bình an và phúc lành cho Nabi Muhammad, đây là sắc lệnh của Allah phán truyền:

    ﴿إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا ٥٦﴾ الأحزاب: ٥٦

    {Quả thật, Allah và Thiên Thần của Ngài cầu xin bình an và phúc lành cho Nabi, hỡi những người có đức tin hãy cầu xin bình an và phúc lành cho Người cho thật nhiều.} Al-Ahzaab: 56 (chương 33), và Nabi e có nói:

    ((مَنْ صَلَّى عَلَيَّ وَاحِدَةً صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ عَشْرًا))

    “Ai cầu xin phúc lành cho Ta một lần sẽ được Allah ban cho mười lần." Hadith do Muslim ghi lại.

    اللَّهُـمَّ صَـلِّ عَلَـى مُحَمَّـدٍ وَعَلَـى آلِ مُحَمَّـدٍ، كَمَـا صَـلَّيْتَ عَلَـى إِبْرَاهِيـمَ وَعَلَـى آلِ إِبْرَاهِيـمَ، إِنَّكَ حَمِيـدٌ مَجِيـدٌ. اللَّهُـمَّ بَارِكْ عَلَـى مُحَمَّـدٍ وَعَلَـى آلِ مُحَمَّـدٍ، كَمَـا بَارَكْتَ عَلَـى إِبْرَاهِيـمَ وَعَلَـى آلِ إِبْرَاهِيـمَ، إِنَّكَ حَـمِيدٌ مَجِيـدٌ

    Lạy Allah, cầu xin hãy ban sự bình an và phúc lành cho Nabi Muhammad và dòng tộc của Người giống như Ngài đã ban cho Nabi Ibrahim và dòng tộc của Người. Quả thực, Ngài là Đấng Tối Cao và Rộng Lượng.