Falanca merhum, Allah onu rahmetiyle kuşatsın ve Allah’ın rahmetine kavuştu demenin hükmü
Kategoriler
Full Description
"Falanca merhum", "Allah onu rahmetiyle kuşatsın" ve "Allah’ın rahmetine kavuştu" demenin hükmü
] Türkçe – Turkish – تركي [
Muhammed b. Salih el-Useymîn
Terceme : Muhammed Şahin
Tetkik : Ali Rıza Şahin
2013 - 1434
حكم قول "فلان مرحوم" و"تغمده الله برحمته"
« باللغة التركية »
محمد بن صالح العثيمين
ترجمة: محمد مسلم شاهين
مراجعة: علي رضا شاهين
2013 - 1434
Soru: 106
"Falanca merhum", "Allah onu rahmetiyle kuşatsın" ve "Allah’ın rahmetine kavuştu" demenin hükmü nedir?
Cevap: 106
"Falanca merhum" veya "Allah onu rahmetiyle kuşatsın" veyahut da "Allah’ın rahmetine kavuştu" demekte bir sakınca yoktur. Çünkü "merhum/rahmetli" sözü, bir iyimserlik ve ümit ifadesidir. Haber babından bir şey değildir. İyimserlik ve umut cinsinden olduğu zaman bu ifadeleri kullanmakta bir sakınca yoktur.
"Allah’ın rahmetine kavuştu" demek de benim anladığım kadarıyla bir iyimserlik ve umut ifadesidir. Haber babından değildir. Çünkü bu gibi şeyler, gaybî konulardır ve kesin ifadeler kullanmak mümkün değildir.
Aynı şekilde ölen kimse için "Refik-i A'lâ’ya intikal etti" denilemez.
& & & & & &