ههڵوێستی ئافرهتی موسڵمان له ئاین
پۆڵێنهكان
سەرچاوەکان
Full Description
ههڵوێستی ئافرهتی موسڵمان له ئاین
] kurdish – كوردی – كردي [
شێخ محمد جهميل زينۆ
وەرگێڕانی: ئومێد عمر چرۆستانی
پێداچونهوهی: پشتیوان سابیر عهزیز
2015 - 1436
موقف المرأة المسلمة من الدين
« باللغة الكردية »
محمد بن جميل زينو
ترجمة: أوميد عمر علي
مراجعة: بشتيوان صابر عزيز
2015 - 1436
ههڵوێستی ئافرهتی موسڵمان له ئاین
سوپاس وستایش بۆ خوای گهوره ومیهرهبان ودروود وصهڵات وسهلام لهسهر پێشهوای مرۆڤایهتی محمدی پێغهمبهری ئیسلام و ئال وبهیت و هاوهڵ وشوێنكهوتوانی ههتا ههتایه .
یهكهم : مرۆڤی موسڵمان پیاو بێت یان ئافرهت، كاتێك ههر یهكێكیان پشتیوانی و وهلائی خۆیان بۆ خوای گهوره وپهروهردگار ڕادهگهیهنن، وڕازین بهوهی كه (الله) پهروهردگاریان بێت، وئاینی پیرۆزی ئیسلامیش ئاینیان بێت، وه ڕازی بن بهوهی موحهممهد پیغهمبهریان بێت، ئهگهر بهمانه ڕازی بوون، ئوه پێویسته لهسهریان متمانهی تهواویان ههبێت به تهعالیم وڕێنوماییه ئیسلامیهكان، چونكه له لایهن پهورهدگاری باڵادهستهوه هاتووه بۆ بهختهوهر كردنی مرۆڤایهتی به پیاوان و ئافرهتهوه له دونیا ودواڕۆژدا، وهك خوای گهوره فهرموویهتی : {إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَنْ يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ} [ النور:51 ].
واتا : وتهو گوفتاری بڕوادارهكانیش كاتێ بانگ دهكرێن بۆلای خواو پێغهمبهرهكهی (صلی الله علیه وسلم) بۆ ئهوهی لهنێوانیاندا فهرمانڕهوایی بكات، ههر ئهمهیه كه ئهڵێن: ئهوا بیستمان و گوێرایهڵیشین. واته: ئهگهر ئهوانیش بڕوادار بوونایه، دهبوو ههر ئاوایان بووتایه، ئائهوانه - كه بۆ رهزامهندی خوا پهله ئهكهن- سهرفرازی راستهقینهی دونیاو قیامهتن .
دووهم : پێویسته ئافرهتی موسڵمان كه گوێڕایهڵی ڕێنومایی وئهحكامهكانی ئاینی پیرۆزی ئیسلام بێت، ئهو ڕێنومایی و ئهحكامانهی كه سهرجهمیان بۆ ئهوه هاتوون كه ڕێز وشكۆی ئافرهتان بپارێزێت، وتهواوی مافهكانی بۆ دهستهبهر بكات، ولهبهرامبهر پیاواندا، به شێوهیهك كه لهگهڵ ئهو فیترهت و سروشتهدا بگونجیت كه خوای گهوره ئافرهتانی لهسهر دروستكردووه، كه ههر ئهو ذاته پیرۆزه زاناتره به نهێنیهكانی، وهك خوای گهوره فهرموویهتی : {أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ} [ الملك: 14 ].
واتا : مهگهر خوا نازانێ كێی دروستكردووهو چۆنی دروستكردووه، لهكاتێكدا زۆر و ردبین و به ئاگایه ؟
قورئانی پیرۆز ئاماژهی كردووه به ههڵوێستی ئافرهتی موسڵمان كه دهبێت چۆن بێت بهرامبهر بهو ئاینهی كه خوای گهوره ناردویهتی بۆ ههموو جیهان، وهك فهرموویهتی : {وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَنْ يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُبِينًا} [ الأحزاب: 36 ].
واتا : بۆ هیچ پیاوو ژنێكی بڕوادار نیه، كاتێ خواو پهیامبهرهكهی بڕیاری كارێكیان دا، سهرپشككرانیان بۆههبێ له كارهكهیاندا، واته: بۆیان نیه خۆیان بارێك ههڵبژێرن، بهڵكو دهبێت بێ سهرلێكردنهوه فهرمانبهردارو ملكهچ بن، ههركهسێك سهرپێچی بكات لهفهرمانی خواو پهیامبهرهكهی (صلی الله علیه وسلم) بهوشێوهیه كه جگه لهبڕیارهكانی ئهوان- كارێكی دی ههڵبژێرێ بۆ خۆی، ئهوه بێگومان گومڕا بووه، به گومڕابوونێكی ئاشكرا.
خوای گهوره ههڕهشهی توندیشی كردووه لهو كهسانهی كه سهرپێچی فهرمانهكانی خوا وپێغهمبهرهكهی دهكهن، وهك فهرموویهتی : {فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَنْ تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ} [ النور: 63 ].
واتا : دهبا ئهوانهی سهرپێچی له فهرمانی پهیامبهر (صلی الله علیه وسلم) ئهكهن، بترسن كه سهرهنجام تووشی بهڵاو نههاتێك ببن تووشی سزایهكی بهئێش ببن.
سهرچاوه : پهرتووكی : تكریم الاسلام للمرأة
نووسینی : شێخ محمد جمیل زینۆ