×
پرسیارێكه له‌ لایه‌ن ده‌سته‌ی به‌شی زمانی كوردی له‌ ماڵپه‌ڕی ئیسلام هاوس، وه‌ڵامی دراوه‌ته‌وه‌، وه‌ ناوه‌ڕۆكی پرسیاره‌كه‌‌ ئه‌مه‌یه: زۆر جار مامۆستایانی ئاينی له‌ ووتاره‌كانیاندا باسی ئه‌وه‌ ده‌كه‌ن كه‌ پاش مردن و زيندوو بوونه‌وه‌ هه‌موو خه‌ڵكی حه‌شر ده‌كرێن، ئایا مه‌به‌ست له‌ حه‌شركردنی خه‌ڵكی چیه‌ له‌ڕۆژی دواییدا ؟ خوای گه‌وره‌ پاداشتی خێرتان بداته‌وه‌ ؟

مه‌به‌ست له‌ حه‌شركردنی خه‌ڵكی چیه‌ له‌ ڕۆژی دواییدا ؟

] kurdish – كوردی – كردي [

ده‌سته‌ی به‌شی زمانی كوردی له‌ ماڵپه‌ڕی ئیسلام هاوس

پێداچونه‌وه‌ی: پشتیوان سابیر عه‌زیز

2014 - 1435

 ما المراد من حشر الناس يوم القيامة؟

« باللغة الكردية »

فريق قسم اللغة الكردية بموقع دار الإسلام

مراجعة: بشتيوان صابر عزيز

2014 - 1435

مه‌به‌ست له‌ حه‌شركردنی خه‌ڵكی چیه‌ له‌ ڕۆژی دواییدا ؟

ئه‌م پرسیاره‌ ئاڕاسته‌ی ماڵپه‌ڕی ئیسلام هاوس كراوه‌ :

پرسیار : زۆر جار مامۆستایانی ئاينی له‌ ووتاره‌كانیاندا باسی ئه‌وه‌ ده‌كه‌ن كه‌ پاش مردن و زيندوو بوونه‌وه‌ هه‌موو خه‌ڵكی حه‌شر ده‌كرێن، ئایا مه‌به‌ست له‌ حه‌شركردنی خه‌ڵكی چیه‌ له‌ڕۆژی دواییدا ؟ خوای گه‌وره‌ پاداشتی خێرتان بداته‌وه‌ .

وه‌ڵام : سوپاس بۆ خوای گه‌وره‌ ومیهره‌بان، وه‌ درود و صه‌ڵات وسه‌لام له‌سه‌ر محمد المصطفی وئال وبه‌یت ویار ویاوه‌رانی هه‌تا هه‌تایه‌ .

ده‌قه‌كان به‌ڵگه‌ن له‌سه‌ر كۆكردنه‌وه‌ی به‌نده‌كان پاش زیندووكرده‌وه‌یان بۆ گۆڕه‌پانی مه‌حشه‌ر كه‌ هه‌ر هه‌موویان ڕووت وپێ په‌تی وخه‌ته‌نه‌ نه‌كراوون، خوای گه‌وره‌ له‌م باره‌یه‌وه‌ ده‌فه‌رموێت:{ وَحَشَرنَٰهُم فَلَم نُغَادِر مِنهُم أَحَدا} [ سورة الكهف آية : 47 ] واته‌ : هه‌ر هه‌موویان كۆده‌كه‌ینه‌وه‌ و تاكه‌ كه‌سێكیشیان به‌جێ ناهێڵین .

هه‌روه‌ها ده‌فه‌رموێت:{ يَومَ تُبَدَّلُ ٱلأَرضُ غَيرَ ٱلأَرضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلوَٰحِدِ ٱلقَهَّارِ} [ سورة إبراهيم آية : 48 ] واته‌ : له‌ ڕۆژێکدا که‌ ئه‌م زه‌ویه‌ ده‌گۆڕێت به‌ زه‌ویه‌کی ترو هه‌روه‌ها ئاسمانه‌کانیش ده‌گۆڕێن به‌ شێوه‌و شێوازێکی ترو هه‌موو ئه‌و خه‌ڵکه‌ ده‌رده‌که‌ون و ئاماده‌ن له‌ به‌رده‌م دادگای خوای تاك و ته‌نهاو به‌ده‌سه‌ڵات و خه‌شیمگیر له‌ کافران .

عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعت رسول الله (صلى الله عليه وسلم) يقول: « يحشـر الناس يوم القيامة حفاة عراة غُرْلا، قلت: يا رسول الله! النساء والرجـال جميعًا، ينظر بعضهم إلى بعض ؟ قال (صلى الله عليه وسلم) : يا عائشة الأمر أشد من أن ينظر بعضهم إلى بعض » [ متفق عليه : صحيح البخاري برقم (6527) ، وصحيح مسلم برقم (2859) ] واته‌ : عائیشه‌ی دایكی باوه‌ڕداران (خوای لێ ڕازی بێت) ئه‌گێڕێته‌وه‌ وئه‌ڵێت : گوێم له‌ پێغه‌مبه‌ر( صلى الله عليه وسلم ) بوو ده‌یفه‌رموو : خه‌ڵكی له‌ڕۆژی دواییدا كۆده‌كرینه‌وه‌ كه‌ هه‌ر هه‌موویان ڕووت وپێ په‌تی وخه‌ته‌نه‌ نه‌كراوون، عائیشه‌ ده‌ڵێت : ووتم ئه‌ی پێغه‌مبه‌ری خودا ئافره‌تان و پیاوان هه‌موویان پێكه‌وه‌، سه‌یری یه‌كتری ناكه‌ن ؟ فه‌رمووی : ئه‌ی عائیشه‌ كاره‌كه‌ زۆر له‌وه‌ ناڕه‌حه‌ت تر وگه‌وره‌تره‌ كه‌ هه‌ندێك سه‌یری هه‌ندێكی تر بكه‌ن .

ئه‌م كۆكردنه‌وه‌یش بۆ هه‌موو گشت دروستكراوه‌كانی خوای گه‌وره‌یه‌، بێگومان ده‌قه‌كان به‌ڵگه‌ن له‌سه‌ر ئه‌وه‌ی كه‌كۆكردنه‌وه‌یكی تر هه‌یه‌ یان له‌به‌هه‌شتدا یان له‌دۆزه‌خ، باوه‌ڕداران به‌ده‌سته‌ ده‌سته‌ كۆده‌كرێنه‌وه‌ وده‌برێن به‌ره‌و به‌هه‌شت، وه‌ك خوای گه‌وره‌ فه‌رموویه‌تی:{ يَومَ نَحشُرُ ٱلمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحمَٰنِ وَفدا } [ سورة مريم آية : 85 ] واته‌ : ڕۆژێک دێت ئێمه‌ ده‌سته‌ ده‌سته‌ خواناس و پارێزکاران بۆ لای خوای میهره‌بان به‌ ڕێ ده‌که‌ین (تا به‌دیداری شادببن و بیانخاته‌ به‌هه‌شته‌وه‌.

طه‌به‌ری له‌ عه‌لیه‌وه‌ (خوای لێ ڕازی بێت) ته‌خریجی كردووه‌، له‌باره‌ی ئه‌م ئایه‌ته‌وه‌:{ يَومَ نَحشُرُ ٱلمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحمَٰنِ وَفدا } [ سورة مريم آية : 85 ] فه‌رموویه‌تی : « سوێندبێت به‌خوا ئه‌و وه‌فدانه‌ به‌پێیان كۆناكرێنه‌وه‌، وه‌ نادرێنه‌ به‌ر، به‌ڵكو به‌سواری ووشترێك ده‌برێن كه‌هیچ له‌دروستكراوانی خودا نموونه‌یانی نه‌بینیوه‌، كورتانه‌كانیان له‌ئاڵتونه‌، وڕه‌شوه‌كانیان (زوبورجده‌ كه‌ به‌ردێكی به‌نرخی جوانی شه‌فافه‌) به‌هه‌شتیه‌كان سواریان ده‌بن هه‌تاوه‌كو ده‌گه‌نه‌ به‌رده‌م ده‌رگاكانی به‌هه‌شت » [ تفسير الطبري (8 / 380) ] .

به‌ڵام بێباوه‌ڕان به‌سه‌ر ده‌موچاویان وبه‌كوێری وكه‌ڕی ولاڵێ حه‌شر ده‌كرێن، خوای گه‌وره‌ش ده‌فه‌رموێت : { ٱلَّذِينَ يُحشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِم إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُوْلَٰئِكَ شَرّ مَّكَانا وَأَضَلُّ سَبِيلا } [ سورة الفرقان آية : 34 ] واته‌ : ئه‌و تاوانبارانه‌ی له‌ سه‌ر ڕوخساریان ده‌برێن بۆ دۆزه‌خ و له‌وێ كۆده‌كرێنه‌وه‌، ئا ئه‌وانه‌ ناخۆشترین جێگه‌یان هه‌یه‌، چونکه‌ گومڕاترین ڕێبازیان کاتی خۆی گرتبووه‌ به‌ر، هه‌روه‌ها فه‌رموویه‌تی:{وَنَحشُرُهُم يَومَ ٱلقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِم عُميا وَبُكما وَصُمّا}[ سورة الإسراء آية : 97 ] واته‌ : له‌ڕۆژی قیامه‌تیشدا( بێباوه‌ڕان ) به‌سه‌ر ڕوومه‌تیان وبه‌كوێری و لاڵی وكه‌ڕی هه‌موو كۆ ده‌كه‌ینه‌وه‌ .

خوای گه‌وره‌ش زاناتره‌ .