×
پرسیارێكه له‌ لایه‌ن شێخ عبد العزیز بن باز ره‌حمه‌تی خوای لێ بێت، وه‌ڵامی دراوه‌ته‌وه‌، وه‌ ناوه‌ڕۆكی پرسیاره‌كه‌‌ ئه‌مه‌یه: كه‌سێك ئه‌پرسێت ده‌رباره‌ی حوكمی هاوسه‌رگیری پیاوێك له‌گه‌ڵ ئافره‌‌تێكی گاوردا؟ ئه‌م برایه‌ ده‌یه‌وێت جه‌نابی شێخ به‌ ووردی وه‌ڵامی بداته‌وه‌؟

    حوكمی هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تێكی گاوردا

    ] kurdish – كوردی – كردي [

    شێخ عبد العزیز بن باز

    وه‌رگێڕانی: ده‌سته‌ی به‌شی زمانی كوردی له‌ ماڵپه‌ڕی ئیسلام هاوس

    پێداچونه‌وه‌ی: پشتیوان سابیر عه‌زیز

    2014 - 1435

    حكم الزواج بالنصرانیة

    « باللغة الكردية »

    الشیخ عبد العزیز بن باز

    ترجمه‌: القسم الكردي في موقع إسلام هاوس

    مراجعة: بشتيوان صابر عزيز

    2014 - 1435

    حوكمی هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تێكی گاوردا

    ئه‌م پرسیاره‌ ئاڕاسته‌ی شێخ عبد العزیز بن باز كراوه‌ ( ڕه‌حمه‌تی خوای لێ بێت) :

    پرسیار : كه‌سێك ئه‌پرسێت ده‌رباره‌ی حوكمی هاوسه‌رگیری پیاوێك له‌گه‌ڵ ئافره‌‌تێكی گاوردا؟ ئه‌م برایه‌ ده‌یه‌وێت جه‌نابی شێخ به‌ ووردی وه‌ڵامی بداته‌وه‌ .

    وه‌ڵام : سوپاس بۆ خوای گه‌وره‌ ومیهره‌بان، وه‌ درود و صه‌ڵات وسه‌لام له‌سه‌ر محمد المصطفی وئال وبه‌یت ویار ویاوه‌رانی هه‌تا هه‌تایه‌ .

    خوای گه‌وره‌ و میهره‌بان له‌ قورئانی پیرۆزدا حوكمی هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تانی داوێن پاكی گاوراندا ڕوون كردوه‌ته‌وه‌ و فه‌رموویه‌تی : ▬ الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلُّ لَّهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلاَ مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ ♂ [ المائدة‌ : 5 ] واتا : له‌مڕۆوه‌ هه‌رچی خۆراکی چاک و پاکه‌ بۆتان حه‌ڵاڵ کراوه‌ و خواردنی ئه‌وانه‌ی که‌ کتێبی ئاسمانیان پێدراوه‌ بۆتان حه‌ڵاڵه‌، خوارده‌مه‌نی ئێوه‌ش حه‌ڵاڵه‌ بۆ ئه‌وان، ئافره‌تانی داوێن پاک له‌ ئیمانداران و ئافره‌تانی داوێن پاک له‌وانه‌ی کتێبیان پێدراوه‌ پێش ئێوه‌ (بۆتان حه‌ڵاڵه‌) کاتێک ماره‌ییان پێبده‌ن، به‌مه‌رجێک ئێوه‌ پاک داوێن بن و داوێن پیس نه‌بن به‌ئاشکراو دووره‌ په‌رێز بن له‌ دۆست گرتنی نهێنی بۆ داوێن پیس.

    خوای گه‌وره‌ له‌م ئایه‌ته‌ پیرۆزه‌دا ئافره‌تانی داوێن پاكی ئه‌هلی كتابی له‌ گاور و جووله‌كه‌كان حه‌ڵاڵ كردووه‌ بۆ موسڵمانان كه‌ هاوسه‌رگیریان له‌گه‌ڵ بكه‌ن، مه‌به‌سته‌ له‌ ووشه‌ی ( المحصنة ) یش كه‌ له‌ ئایه‌ته‌كه‌دا باس كراوه‌، ئافره‌تێكی ئازادی داوێن پاكه‌، جا ئه‌گه‌ر هاتوو ئه‌و ئافره‌ته‌ به‌ ئافره‌تێكی داوێن پاك ناسراو بوو، وه‌ دوور بوو له‌ داوێن پیسی و خراپه‌كاری ئه‌وا دروست وڕیگا پێدراوه‌ كه‌ موسڵمان هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵدا بكات، به‌ڵام ئه‌گه‌ر هاتوو به‌ داوێن پاك نه‌ناسراو بوو، یان به‌وه‌ ناسراو بوو كه‌ خراپه‌كاره‌ ئه‌وا دروست نییه‌ هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ بكات، هه‌رچه‌ند ئه‌و ئافره‌ته‌ بێباوه‌ڕه‌ به‌ڵام به‌وه‌ له‌ جوله‌كه‌ و گاور جیاكراوه‌ته‌وه‌ كه‌ ئافره‌تێكی داوێن پاكه هه‌روه‌ك چۆن له‌ناو موسڵمانانیشدا مرۆڤ ده‌بێت ئافره‌تێكی داوێن پاك بهێنێت، پێشتریش ووتمان مه‌به‌ست له‌ ( المحصنة ) ئافره‌تێكی داوێن پاكه‌ كه‌ به‌خراپه‌كار و به‌د ڕه‌وشت وزینا كار ناوی ده‌رنه‌كردبێت، هه‌رچه‌ند له‌سه‌ر دینی گاورێتی خۆیشی بێت، به‌ڵام ده‌بێت ئه‌وه‌ش بزانین كه‌ ئافره‌تێكی موسڵمانی داوێن پاك باشتر و چاكتره‌ و به‌دووتره‌ له‌ شه‌ڕ و خراپه‌، به‌ تایبه‌تی ئه‌و ئافره‌ته‌‌ موسڵمانانه‌ی كه‌ به‌دینداری وئیستقامه‌یان ناسراوون، چونكه‌ هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئه‌م جۆره‌ ئافره‌تانه‌دا زۆر زۆر باشتر و چاكتره‌، و به‌دووریشه‌ له هه‌موو خراپه‌یه‌ك‌، بۆیه‌ ئامۆژگاری من بۆ هه‌موو برایان ئه‌وه‌یه كه‌ سووربن له‌سه‌ر هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تانی موسڵمانی ڕێك و پێكدا، و خۆیان به‌دوور بگرن له‌ هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تانی گاوردا هه‌رچه‌ند داوێن پاكیش بن، چونكه‌ مرۆڤ لێیان دڵنیا نییه‌ له‌وه‌ی كه‌ كاریگه‌ری خراپیان نه‌بێت له‌سه‌ر مناڵه‌كانیان و بیان كه‌ن به‌ گاور، هه‌روه‌ك چۆن ته‌واو دڵنیایش نییه‌ له‌وه‌ی داوێن پاك بن، ئه‌گه‌ر هاتوو پێچه‌وانه‌ی ئه‌وه‌ دره‌چوو كه چاوه‌ڕوان كراو بوو، له‌خوای گه‌وره‌ داواكارین هه‌مووان سه‌لامه‌ت وله‌ش ساغ بكات، له‌م كاته‌دا پێشكه‌شكاری به‌رنامه‌كه‌ له‌ شێخی پرسی : له‌حاڵه‌تی ڕوودانی وه‌ها كارێكدا چی ئامۆژگاریه‌كت هه‌یه‌ بۆ ئه‌و پیاوانه‌ی كه‌ هاوسه‌رگیریان له‌گه‌ڵ ئافره‌تێكی گاوردا كردووه‌ ؟ له‌وه‌ڵامدا شێخ فه‌رمووی : ئه‌گه‌ر ئافره‌تێكی داوێن پاك بوو وه‌ جگه‌ له‌ خه‌یر وچاكه‌ هیچی تری لێ نه‌بینی بوو ئه‌وا هیچ قه‌یدی ناكات له‌گه‌ڵیدا بمێنێته‌وه‌، به‌ڵام ئه‌گه‌ر هاتوو به‌ گومان بوو لێی، یان شتێكی وای لێ بینی بوو كه‌ تووشی شك و گومانی كردبوو لێی، ئه‌وا باشتر وایه‌ ته‌ڵاقی بدات، به‌ تایبه‌تی ئه‌گه‌ر خوای گه‌وره‌ ئافره‌تێكی موسڵمانی صاڵحه‌ی بۆ ئاسان كرد، ئه‌وا باشتر وایه‌ ماره‌ی بكات، و خۆی به‌دوور بگرێت له‌و ئافره‌ته‌ گاوره‌ و ته‌ڵاقی بدات له‌ پێناو سه‌لامه‌تی دینی خۆی و مناڵه‌كانی، چونكه‌ ئه‌و مناڵانه‌ له‌كاتی روودانی بچوكترین جیاوازی له‌نێوان ئه‌و پیاو ژنه‌دا دوور نیه‌ له‌گه‌ڵ دایكیاندا نه‌ڕۆن و باوكیان به‌جێ نه‌هێڵن، یان له‌كاتی مردنی باوكیاندا كاریگه‌ی ئه‌و دایكه‌ گاوره‌ له‌سه‌ریان زیاتر ده‌بێت، یان له‌كاتی جیابوونه‌وه‌یان له‌یه‌كتری له‌به‌ر ئه‌وه‌ مه‌ترسیه‌كه‌ بوونی هه‌یه‌، وده‌بێت ئاگاداری بین، ولاحول ولا قوة إلا بالله، جارێكی تر پێشكه‌شكاره‌كه‌ ووتی : خوای گه‌وره‌ پاداشتی خێرت بداته‌وه‌ جه‌نابی شێخ، كه‌واته‌: سنوری ڕیگادان به‌ هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تانی ئه‌هلی كتابدا سنورێكی ته‌سكه‌، شێخ فه‌رمووی : به‌ڵێ به‌ڵێ، هه‌ر له‌به‌ر ئه‌وه‌یشه‌ هه‌ندێك له‌ هاوه‌ڵان به‌لایانه‌وه‌ مه‌كروه بووه‌ كه‌ هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئه‌هلی كتابدا بكه‌یت، وه‌ك عومه‌ری كوڕی خه‌تاب (خوای لێ ڕازی بێت) وه‌ هه‌ندێكی تریش له‌هاوه‌ڵان هانی خه‌ڵكیان داوه‌ كه‌ واز بهێنن له‌ هاوسه‌رگیری له‌گه‌ڵ ئافره‌تانی ئه‌هلی كتابدا، خوای گه‌وره‌ له‌هه‌موویان ڕازی بێت ... و خوای گه‌وره‌ش پاداشتی خێری هه‌موو لایه‌ك بداته‌وه‌ ...