ความหมายของหะดีษที่ว่า ผู้ต้องการทำกุรบานอุฎหิยะฮฺห้ามตัดเล็บและผม
หมวดหมู่
- ฮัจญ์และอุมเราะฮฺ << ฟิกฮฺอิบาดาต << ฟิกฮฺและศาสตร์ที่เกี่ยวข้อง
- สิบวันแรกซุลฮิจญะฮฺ << ในช่วงโอกาสต่างๆ << วัฒนธรรมอิสลาม
- การเชือดอุฎฮียะฮฺ << วันอีด/เทศกาล << ในช่วงโอกาสต่างๆ << วัฒนธรรมอิสลาม
- ไฟล์เสียงและหนังสือฟัตวาต่างๆ << ฟัตวา << ฟิกฮฺและศาสตร์ที่เกี่ยวข้อง
- ฟัตวา << ฟิกฮฺและศาสตร์ที่เกี่ยวข้อง
แหล่งอ้างอิง
Full Description
ความหมายของหะดีษที่ว่า
ผู้ต้องการทำกุรบานอุฎหิยะฮฺห้ามตัดเล็บและผม
] ไทย – Thai – تايلاندي [
อับดุลอะซีซ บิน อับดุลลอฮฺ บิน บาซ
แปลโดย : อันวา สะอุ
ตรวจทานโดย : ซุฟอัม อุษมาน
ที่มา : www.binbaz.org.sa
2011 - 1432
﴿المقصود بحديث إذا رأيتم هلال ذي الحجة﴾
وأراد أحدكم أن يضحي
« باللغة التايلاندية »
الشيخ عبد العزيز بن عبد الله بن باز رحمه الله
ترجمة: أنور إسماعيل
مراجعة: صافي عثمان
المصدر: الموقع الرسمي لفضيلة الشيخ www.binbaz.org.sa
2011 - 1432
ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ผู้ทรงเมตตา ปรานียิ่งเสมอ
ความหมายของหะดีษที่ว่า
ผู้ต้องการทำกุรบานอุฎหิยะฮฺห้ามตัดเล็บและผม
คำถาม
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«إِذَا رَأَيْتُمْ هِلَالَ ذِي الْحِجَّةِ وَأَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُضَحِّيَ ، فَلْيُمْسِكْ عَنْ شَعْرِهِ وَأَظْفَارِهِ»
ความว่า “เมื่อพวกท่านได้เห็นจันทร์เสี้ยวเดือนซุลฮิจญะฮฺแล้ว และคนหนึ่งคนใดในหมู่พวกท่านนมีความประสงค์จะเชือดสัตว์กุรบาน เขาจงงดการตัดผมและตัดเล็บ"
จากหะดีษนี้ได้เจาะจงเฉพาะผู้ที่ประกอบพิธีหัจญ์อย่างเดียวหรือหมายรวมผู้อื่นด้วยหรือไม่ และคำว่าเส้นผมนั้นหมายถึงเส้นผมบนศีรษะอย่างเดียวหรือหมายรวมถึงเส้นขนตามส่วนอื่นๆ ร่างกายด้วยหรือไม่ ?
คำตอบ
หะดีษบทนี้เป็นหะดีษเศาะฮีหฺ บันทึกโดยอิหม่ามมุสลิมในตำราหะดีษเศาะฮีหฺของท่าน รายงานจากอุมมุ สะละมะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮา จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า
«إذَا دَخَلَ شهر ذي الحجة ، وَأَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُضَحِّيَ ، فَلَا يَأْخُذْ مِنْ شَعْرِهِ وَلَا مِنْ أَظْفَارِهِ شَيْئًا» [رواه مسلم عن أم سلمة]
ความว่า “เมื่อเข้าสู่เดือนซิลฮิจญะฮฺ และบุคคลใดในหมู่พวกท่านประสงค์จะเชือดสัตว์กุรบาน เขาจงงดการตัดผมและตัดเล็บ"
ในสายรายงานอื่นในสำนวนของหะดีษมีประโยค
«وَلَا بَشَرَتِهِ شَيْئًا»
“และห้าม(ตัดหรือดึง)เอาจากผิวหนังของเขาด้วย"
ความมุ่งหมายของหะดีษนี้ คือ สำหรับผู้ที่มีความประสงค์จะทำการอุฎหิยะฮฺไม่ว่าชายหรือหญิง ด้วยการที่ว่าเขาได้เสียสละเงินทองเพื่อซื้อสัตว์ที่จะทำอุฎหิยะฮฺแล้ว เขาผู้นั้นจะต้องงดเว้นจากการขจัดขนหรือเส้นผมจากร่างกายของเขาไม่ว่าจากศีรษะหรือจากส่วนอื่นๆ ของร่างกาย และไม่ควรตัดเล็บ จนกว่าเขาจะได้ทำการอุฎหิยะฮฺเสียก่อน
การห้ามขจัดขนหรือเส้นผมในหะดีษบทดังกล่าวมิได้หมายรวมถึงผู้ที่ประกอบพิธีหัจญ์หรืออุมเราะฮฺ เนื่องจากบุคคลเหล่านั้นจำเป็นที่ต้องโกนหรือตัดผมอยู่แล้ว ดังนั้นเมื่อผู้ที่ประกอบพิธีอุมเราะฮฺได้ทำการเฏาะวาฟและสะแอเสร็จเขาก็จะต้องโกนหรือตัดผม หรือผู้ที่ประกอบพิธีหัจญ์เมื่อขว้างเสาหิน (อัล-ญัมเราะฮฺ) เสร็จแล้วสามารถโกนหรือตัดผมได้ แม้ว่าเขามีความประสงค์จะทำการอุฎหิยะฮฺก็ตาม
แต่ควรระวังว่า ผู้ที่ประกอบพิธีหัจญ์หรืออุมเราะฮฺที่มีความประสงค์จะทำอุฎหิยะฮฺด้วยนั้น อนุญาตให้เขาทำได้เฉพาะการโกนหรือตัดผมเพราะพิธีการหัจญ์และอุมเราะฮฺเท่านั้น แต่เขาจะต้องไม่โกนขนรักแร้ และขนอื่นๆ หรือตัดเล็บของเขา จนกว่าจะได้ทำการอุฎหิยะฮฺให้เสร็จสิ้นเสียก่อน
ที่มา http://www.binbaz.org.sa/mat/11670