كهسی گوناهبار بهههمیشهیی لهدۆزهخدا نامێنێتهوه
پۆڵێنهكان
Full Description
كهسی گوناهبار بهههمیشهیی لهدۆزهخدا نامێنێتهوه
] kurdish – كوردی – كردي [
شێخ عبد العزیز بن باز
وهرگێڕانی: دهستهی بهشی زمانی كوردی له ماڵپهڕی ئیسلام هاوس
پێداچونهوهی: پشتیوان سابیر عهزیز
2013 - 1434
العاصي لا يخلد في النار
« باللغة الكردية »
الشيخ عبد العزیز بن باز
ترجمة: فريق قسم اللغة الكردية بموقع دار الإسلام
مراجعة: بشتيوان صابر عزيز
2013 - 1434
كهسی گوناهبار بهههمیشهیی لهدۆزهخدا نامێنێتهوه
پرسیار : خوای گهوره دهفهرموێت : ▬ إِنَّ اللَّهَ لا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ♂ ههروهها فهرموویهتی : ▬ وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى ♂ ئايا لهنێوان ئهم دوو ئایهتهدا دژ بهیهكیهك ههیه ؟ وه ئایا مهبهست لهم بهشهی ئایهتهكهی چیه كه دهفهرموێت : ▬ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ♂ ؟ خوای گهوره پاداشتی خێرتان بداتهوه .
وهڵام: سوپاس بۆ خوای گهوره ومیهرهبان، وه درود و صهڵات وسهلام لهسهر محمد المصطفی وئال وبهیت ویار ویاوهرانی ههتا ههتایه.
هیچ دژیهكیهك لهنێوان ئهو دوو ئایهتهدا نییه، چونكه لهئایهتی یهكهمدا باس لهوه دهكات كه كهسێك موشریك وهاوهڵ بڕیاردهر بێت و تهوبهی نهكردبێت و لهسهر ئهو حاڵهته مردبێت، ئهم كهسه خوای گهوره لێی خۆش نابێت وجێگا ومهئوای ئاگری دۆزهخ دهبێت، ههروهك چۆن خوای گهوره فهرموویهتی : ▬ إِنَّهُ مَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ ♂ [ المائدة : 72 ] واته : دڵنیابن ئهوهی شهریک و هاوبهش بۆ خوا بڕیار بدات، ئهوه بێگومان خوا بهههشتی لهسهر حهرامکردووه و شوێن وجێگا وسهرهنجامی ئاگره، وئهوسا ئهوستهمکارانه هیچ جۆره پشتیوانێکیان نییه .
ههروهها لهجێگایهكی تردا دهفهرموێت : ▬ وَلَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ♂ [ الأنعام : 88 ] واته : خۆ ئهگهر شهریک و هاوبهش بڕیار بدهن، ئهوه ههرچی کارو کردهوهیهکی (چاکیشیان) ههیه ههمووی پووچ و بێ نرخ دهبێت، لهقورئانی پیرۆزدا لهزۆر جێگادا خوای گهوره تهئكیدی لهسهر ئهم مهسئهلهیه كردۆتهوه .
بهنسبهت ئایهتی دووهمیشهوه كه خوای گهوره دهفهرموێت : ▬ وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى ♂ [ طه : 82 ] واته : دڵنیاش بن بهڕاستی من زۆر لێخۆش بووم لهو کهسهی که تهوبه دهکات وباوهڕ دههێنێت و کاروکردهوهی چاکه دهکات، پاشان (تا دوا ههناسهی ژیانی) بهردهوام دهبێت لهسهر ئهو ڕێبازه.
ئهم ئایهته خوای گهوره لهدهرههقی تهوبهكاراندا فهرموویهتی، ههروهها خوای گهوره فهرموویهتی : ▬ قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ♂ [ الزمر: 53] واته : ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێیان بڵێ: خوا دهفهرموێت: ئهی بهندهکانم.. ئهوانهی که خۆتان گوناهبار کردووه و ههڵهتان زۆره، نائومێد مهبن له ڕهحمهتی خوا، چونکه بهڕاستی ئهگهر ئێوه تهوبهی ڕاست و دروست بکهن، خوا لهههموو گوناهو ههڵهکانتان خۆش دهبێت، چونکه بێگومان ئهو خوایه زۆر لێخۆشبوو لێبوردهیه و زۆر به سۆزو میهرهبانیشه .
زانايان كۆدهنگن لهسهر ئهوهی ئهم ئایهتهش لهسهر تهوبهكاران دهدوێت، بهڵام ئهم ئایهتهی تر كه خوای گهوره دهفهرموێت : ▬ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ♂ [ النساء : 48 ] واته : جگه لهتاوان و گوناهی شیرك وهاوهڵ بڕیاردان لهههموو گوناهێك خۆش دهبێت بۆ ههركهسێك كه خۆی بیهوێت .
لهم بهشهی تری ئایهتهكهدا خوای گهوره باس لهتاوان گوناهێك دهكات كه شیرك وهاوهڵ بڕیاردان نهبێت، ئهو كهسانهی كه تاوان وگوناهێكیان كردووه جگه لهشیرك وهاوهڵ بڕیادان، بهڵام تهوبهیان نهكردوه ونهگهڕاونهتهوه لهتاوانهكانیان، ئهم كهسانه خوای گهوره ئهگهر بیهوێت لێیان خۆش دهبێت و ئهگهر بیشیهوێت سزایان دهدات، خۆ ئهگهر سزایشی دان بهههمیشهیی وهك بێباوهڕان لهئاگری دۆزهخدا نایانهێڵێتهوه، وهك ههندێك لهموعتهزیله وخهواریج وهاوشێوهكانیان باوهڕیان وایه، نهخێر ئهم جۆره گوناهبارانه ئهگهر خوای گهوره سزای دان پاش ئهوهی پاك بوونهوه لهتاوان وگوناهـ خوای گهوره لهدۆزهخ دهریان دههێنێت، وهك فهرموودهی متهواتری پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) لهم بارهیهوه زۆرن، ههروهها زانایانی سهلهفی ئومهتی ئیسلامیش كۆدهنگن لهسهر ئهم مهسئهلهیه .
خوای گهوره پشت وپهنای ههمووان بێت .