حوكمی ئهو كهسهی چهند ڕهمهزانێك بهڕۆژوو نهبوبێت وپاشان تهوبهی كردبێت
پۆڵێنهكان
Full Description
حوكمی ئهو كهسهی چهند ڕهمهزانێك بهڕۆژوو نهبوبێت وپاشان تهوبهی كردبێت
] kurdish – كوردی – كردي [
شێخ عبد الكریم الخضیر
وهرگێڕانی: دهستهی بهشی زمانی كوردی له ماڵپهڕی ئیسلام هاوس
پێداچونهوهی: پشتیوان سابیر عهزیز
2012 - 1433
﴿ حكم من أفطر عدة رمضانات ثم تاب ﴾
« باللغة الكردية »
شيخ عبد الكریم الخضیر
ترجمة: فريق قسم اللغة الكردية بموقع دار الإسلام
مراجعة: بشتيوان صابر عزيز
2012 - 1433
حوكمی ئهو كهسهی چهند ڕهمهزانێك بهڕۆژوو نهبوبێت وپاشان تهوبهی كردبێت
پرسیار: كهسێك ئهپرسێت وئهڵێت: پیاوێك ماوهی چوار ساڵ ڕۆژووی ڕهمهزانی نهگرتووه، پاشان ئهوه دوو ڕهمهزانه تهوبهی كردووه و گهڕاوهتهوه بۆ لای خوای گهوره، ئایا دهبێت قهزای ئهو چوار ساڵه بكاتهوه، یان تهنها تهوبهكه كافیه وپێویست به قهزا كردنهوه ناكات .
وهڵام: الحمد لله والصلاة والسلام علی نبینا المصطفی:
ئهگهر به شێوهیهكی ڕێك وپێك ئهزانێت و دڵنیایه لهوهی تهنها چوار ساڵی پێشوو تری نهگرتووه، ئهوه ئێستا واجبه لهسهری قهزای ههموو ئهو ساڵانهی تر بكاتهوه، خۆ ئهگهر ناڕهحهت بوو لهسهر شانی ئهوه دهتوانێت وورده وورده و بهپێی توانی خۆی بیانگرێتهوه تا هیچی لهسهر نامێنێت، بهڵام دهبێت نیهتی خۆی یهكلایی كردبێتهوه كه ههر ههمووی ئهگرێتهوه، چونكه قهرزاره ودهبێت قهرزهكهی بداتهوه.
خوای گهوره لهههمووان شارهزاتره