arbaqiin cadiis
tama darsi darsi korsime yan ...
- العربية - Arabic
- Русский - Russian
- Bi zimanê Kurdî - Bi zimanê Kurdî
- עברית - Hebrew
- Français - French
- اردو - Urdu
- हिन्दी - Hindi
- Èdè Yorùbá - Yoruba
- қазақ тілі - Kazakh
- afaan oromoo - Oromoo
- Deutsch - German
- Malagasy - Malagasy
- Shqip - Albanian
- অসমীয়া - Assamese
- Luganda - Ganda
- Адыгэбзэ - Адыгэбзэ
- தமிழ் - Tamil
- Norwegian - Norwegian
- suomi - Finnish
- فلبيني مرناو - فلبيني مرناو
- italiano - Italian
- українська - Ukrainian
- Wikang Tagalog - Tagalog
- বাংলা - Bengali
- 中文 - Chinese
- svenska - Swedish
- тоҷикӣ - Tajik
- azərbaycanca - Azerbaijani
- 日本語 - Japanese
- ไทย - Thai
- Nederlands - Dutch
- čeština - Czech
- Türkçe - Turkish
- português - Portuguese
- español - Spanish
- മലയാളം - Malayalam
- فارسی - Persian
- ພາສາລາວ - Unnamed
- Pulaar - Fula
- English - English
- Shqip - Albanian
- English - English
- Kinyarwanda - Kinyarwanda
- suomi - Finnish
- тоҷикӣ - Tajik
ludditte
Raceenaani
Full Description
- Arbaqiin cadiisi
- (1hatto Cadiis)
- (2 Hattoh Cadiisi)
- (3Hattoh Cadiisi)
- (4Hattoh Cadiisi)
- (5 Hattoh Cadiisi)
- (6 Hattoh Cadiis)
- (7 Hattoh Cadiisi)
- (8 Hattoh cadiisi)
- (9 Hattoh Cadiisi)
- (10 Hatto Cadiisi)
- (11Hattoh Cadiisi)
- (12 Hattoh Cadiisi)
- (13Hattoh Cadiisi)
- (14Hattoh Cadiisi)
- (15Hattoh Cadiisi)
- (16Hattoh Cadiisi)
- (17 Hattoh Cadiisi)
- (18 Hattoh Cadiisi)
- (19 Hattoh Cadiisi)
- (20 Haytoh Cadiisi)
- (21Hattoh Cadiisi)
- (22Hattoh Cadiisi)
- (23Hattoh Cadiisi)
- (24Hattoh Cadiisi)
- (25Hattoh Cadiisi)
- (26Hattoh Cadiisi)
- (27Hattoh Cadiisi)
- (28Hattoh Cadiisi)
- (29Hattoh Cadiisi)
- ( 30 HaytohCadiisi)
- (31Hattoh Cadiisi)
- (32Hattoh Cadiisi)
- (33 Haytoh Cadiisi)
- (34 Hattoh Cadiisi)
- (35 Hattoh Cadiisi)
- (36 Hattoh Cadiisi)
- (37 Hattoh Cadiisi)
- (38 Hattoh Cadiisi)
- (39 Hattoh Cadiisi)
- (40 Hattoh Cadiisi)
- (41Hattoh Cadiisi)
- (42 Hattoh Cadiisi)
Arbaqiin cadiisi
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله نحمده ونستعينه ونسترشده ونستهديه ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا من يهده الله فهوالمهتد ومن يضلل فلا هادى له،وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له شهادة أرجو بها النجاة من العذاب الأليم والفوز بالنعيم المقيم، ثم أصلى وأسلم على النبي المطهر وصاحب الوجه المنور النبي المهدى والنعمة المسدى محمد ابن عبد الله الذى أرسله ربه ليفتح به أعينا عميا وآذانا صما وقلوبا غلفا وأشهد أنه بلغ الرسالة وأد الأمانة ونصح الأمة وكشف الغمة وجاهد في الله حق جهاده حتى أتاه اليقين من ربه، وعلى آله وصحابته الكرام ومن دعى بدعوته ومن سار على نهجه إلى يوم الدين أما بعد:
Yallih migaaqal qimbisak Yallah taguude fayla kuuxak Yallih farmoytal (s.q.w) Salaat kee nagayna yallal kaah esserak fiirisaah ukummusa.
Tohuuk lakal hangi kee suumut kah liyom farmoyti maxco inn'aafat korsam kinni,axcih taway tama kitaabay korsa kak abam faxa (40 cadiisiy Nawawi yeyyeeqe kinni)أربعون حديث النووي) .) kinni Yallak galto elle faxak inni ayyuntah maqaane faxak sinn'aafat geenik ummaanih num keenik bartaah gitah elle gacam bictah,aydumal Diini (kitooba) naafat geyneh masuginnooy totiya gidbaabinak nee macatinna,tawayah tu gactek qakuluk tu nek raqta way qunxa kitoobak mango kitooba kinni korisnem. ayyuntal esseraamah yok raqtem yoh escessa,suge week yoh duudusa Diiko kee Duyye nek tamqem Yallal neh essera, namma dabqih gadda yalli neh kuuxay Duyyee kee Diikol baacite nee kalay, imaan bagul sugnay shahaadal rabnay Girak naddeeray Gannat araknay.
الحديث الأول
عن أمير المؤمنين أبي حفص عمر بن الخطاب- رضي الله تعلى عنه- قال: سمعت روسول الله- صلى الله تعالى عليه وعلى آله وسلم- يقول:(( إنما الأعمال بالنيات،وإنما لكل امرئ ما نوى، فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله فهجرته إلى الله ورسوله، ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها أو امرأة ينكحها فهجرته إلى ما هاجرإليه)) متفق عليه.
(1hatto Cadiis)
Nummaase marih miraaca Nammey hatto Qarkayto nagre Cafsah abba Qumar binu Khattaab(R.Q.) iyyeh : Yallih farmoytak oobbeh(s.q.w) axcih :(( Ummaanih taama Hangi , Ummaan num Hangi kah hayya heem geya, kak tekke num Guuro Yallaa kee farmoyta fanah takkeh too Guuro Yallaa kee farmoyta fanah,Guuro kah tekkem duyye goranto hinnay digbisam faxa barrah abe Gaadu tekkek Guuro kah abba heem kinnim giyah)) Bokhaari kee Muslim.
Yitoobokoy tama Cadiisik mango muxxo kinni geynam,axcih Taama kak yaanam sorkoco baxi taama kinni, takkay immay niya kak yaanam bagi walal hinna takkay immay tet maleh numuh tu matakka tekke tet tekkek toh Garci migaq Aalliy hoxi miga Aalli takke, axcih tu taaxagok garab iyyeemih(( لوكلفنا الله عملا بلا نية لكان من تكاليف ما لا يطاق)) Niya sinni taamal Yalli Gino amrisinnay toh bice waynuk ten xiqto num kah giyak yenem hinna, Cadiis nelle farriimam niya naymaaqem faxximtam kinni xagam kinni way maqaaneh niyaatek axci Yalli yolle amrise Qibaada nagay abaggidih xagam niyaatek tohul yalli kaxxa muxxo kaah yace.
(الحديث الثاني)
عن عمر- رضي الله تعالى عنه- أيضا قال: بينما نحن جلوسًا عند رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- ذات يوم، إذ طلع علينا رجل شديد بياض الثّياب، شديد سواد الشعر،لايُرى عليه أثر السفر، ولا يعرفه منا أحد،حتى جلس إلى النبي- صلى الله عليه وآله وسلم- فأسند ركبتيه الى ركبتيه، ووضع كفيه على فخذيه وقال: يا محمد أخبرني عن الإ سلام؟ فقال رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- الإسلام: أن تشهد أن لا اله الا الله، وأن محمدا رسول الله،وتقيم الصلاة، وتؤتي الزكاة، وتصوم رمضان، وتحج البيت ان استطعت اليه سبيلا.قال صدقت.فعجبنا يسأله ويصدقه.قال: فأخبرني عن الإيمان؟ قال: أن تؤمن بالله، وملائكته، وكتبه، ورسله، واليوم الآخر، وتؤمن بالقدر خيره وشره. قال: صدقت.قال: فأخبرني عن الإحسان؟ قال: أن تعبد الله كأنك تراه، فإن لم تكن تراه فإنه يراك.قال فأخبرني عن الساعة؟ قال: ماالمسؤل عنها بأعلم من السائل! قال: فأخبرني عن أماراتها؟ قال: أن تلد الأمة ربتها، وأن ترى الحفاة العراة العالة رعاء الشاء يتطاولون في البنيان. ثم انطلق فلبثت مليًّا، ثم قال: يا عمر أتدري من السائل؟ قلت: الله ورسوله أعلم. قال: فإنه جبريل أتاكم يعلمكم دينكم)) رواه مسلم.
(2 Hattoh Cadiisi)
Qumar(R.Q.) wonnaah iyyeh : nanu daffeynal anuk Yallih Farmoytih garil( S.Q.w.) ayrok teyna, nel yewqe num kaxxa Qidi luk kay Sari kaxxa Diti luk kay Dagorti kaal matanbulla gexso numih Weelo, nek num kaa maaxiginna,Daffeyna Farmoyti ruugul abe(S.Q.w.) Gulub gulubul kaak eyseedda hee, Gaba namma Diiqarek amol kaak hayya hee, iyyeh : Macammadow yoh warisey islaamininna ? iyyeh Yallih Farmoyti(S.Q.w.) Sumaaqittaama Yallih inkittinaaneh Macammad farmoytiinoh, Solissaama Salaat, tattaceemi Dakaat( Zakaat) Xayyittaama Xayyi alsa, diyaartaama Makki Qari Dudda kah teellek. Nummasseh iyye.Cakkumu inne isih isserah isih nummaysa.iyyeh : yoh warisey imaaninna ? iyyeh : Taamineemi Yallal kay Malaa-ikal, kay kitoobal, kay Farmoytittel, illacaboh ayrol, taamineemi kay Cukmil Umaane kee maqaane kaak taniimil taamineemi, iyyeh nummasseh :iyyeh : yowariseyicsaaninna ? iyyeh : kaa taqbudeemi kaa tableh innal atu kaa able wayta way usug koo yableh.iyyeh : yoh warisey Kiyaama takke ayro ? iyyeh : esseran num essera numuk edde mayaysa.iyyeh : yoh warisey astooti teetik ? iyyeh :Naqso isi amoyta xaltu wayta saaku, hinnay baxi ina amrisu waasaaku, tabalu wayta saaku ibqasuk Qasunuk Baacoytit wadar daanisak yen marih xaylo Qarwa xisnel anaakartu waytah saaku.tohuk wadir gexeh, dagoom sugeeh,wohuk gamadal iyyeh : maay taaxige Qumaarow essero abtem kinni num ? exceh : yallaa kee farmoyta taaxige. Iyyeh : amah Jibriilik sukte,yemeeteh diini sin barsa gidih)) Muslim xaagoyse.
Tama Hadiisik mango muxxo kinni toobokoy geynam, Farmoyti isi wadayih addal daffiyak sugem geyna toh Yallih Farmoytak Caalat maqaane tascasse,toh faxe numuk faxxiima Caalat kee xinto Ummatal yangaleenim dibuukiyak tayseh, Fitnak meysiitek faxeemimmay, tonnah tu gactek dibuukiyi aysuk raaqa.
لقول النبي - صلى الله عليه وسلم - (( يوشك أن يكون خير مال الرجل غنم يتبع بها شعف الجبال ومواقع القطر)).
Wohuk kalah mango Fayda elle geyna, Malaa-ika seehadayti Ceelol gacteh tet tablu duddam tambulle, kalah num yaaxige Qilmi esseru duudam tambulle tugma Marah baritto takke gidih, wohuk kalah loowoh tambaxem hinna, islaamininna 5 imaaninna 6 Diini inki gexook elle soola kinni namma Farmoyta elle walaltem wohuk kal icsaanay Kiyaamah astootiy nidabaanih marak addal akak nanno,
وقال عز وجل((فهل ينظرون الا الساعة أن تأتيهم بغتة فقد جاء أشراطها)) (سورة محمد)آية 18
Tama Aayatal kinnih Kiyaamah astaksa qanbaalaanam maloonu takkay immay xayim neh qaddoysa.
( الحديث الثالث)
عن أبي عبد الرحمن عبد الله بن عمر بن الخطاب- رضي الله تعالى عنهما- قال: سمعت رسول الله- صلى الله عليه آله وسلم- يقول: (( بني الإسلام على خمس: شهادة أن لا اله إلا الله، وأن محمدا رسول الله، وإقام الصلاة، وإيتاء الزكاة،وحج البيت، وصوم رمضان)) راوه البخاري ومسلم.
(3Hattoh Cadiisi)
Qabdu al-racmaan abba Qabdullaahi bn Qumar bn khataab(R.Q.) iyyeh : oobbeh Yallih Farmoytak(S.Q.w.) axcih : xissimteh islaamininna koonaamih amol : Sumaaqittaama Yalli inkittuuy agle mali Macammad Yallih Farmoyta axcuk, soolissaama Salaat tattaceemi Dakaat( Zakaat),deyaartaama Yallih Qibaadah Qari,xayyittaama kaadu xayy'alsa)) Xaagosseh Bukhaari kee Muslim.
Tama Cadiisik muxxol yabbanek, islaaminna xisney reebuy dacayri koh takke, Yallak conxita naqsuk numma dacayri, Cakkamaay afiito Yallah xiine numuk, tama koona makaado elle xissimtam tu kak cabeenik Diini masoola,tama konooyuk tu caddo leh, islamtu takku sumaq raqmali,Baaxo sinni rikel Qari masoola, Dagar Qibaada Salaata Lakqo Qibaada Zakaata, Caddih(Cajih) tugactek Dagar kee lakqo tasgalle Qibaada, Qibaada mara Yalli nek iyyay,namma dabqih baacak Yalli nee catay.
(الحديث الرابع)
عن أبي عبد الحمن عبد الله بن مسعود- رضي الله تعالى عنه- قال: حدثنا رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- وهو الصادق المصدوق(( إن أحدكم يجمع خلقه في بطن أمه أربعين يوما نطفة، ثم يكون علقة مثل ذالك، ثم يكون مضغة مثل ذلك، ثم يرسل إليه الملك فينفخ فيه الروح، ويؤمر بأربع كلمات: بكتب رزقه، وأجله، وعمله، وشقي وسعيد، فوالله الذي لا إله غيره إن أحدكم ليعمل بعمل أهل الجنة حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع فيسبق عليه الكتاب فيعمل بعمل أهل النار فيدخلها، وإن أحدكم ليعمل بعمل أهل النار حتى ما يكون بينه بينها إلا ذراع فيسبق عليه الكتاب فيعمل بعمل أهل الجنة فيدخلها)) رواه البخاري ومسلم.
(4Hattoh Cadiisi)
Qabdu al-racmaan abba Qabdullaahi bn Masquud(R.Q.) iyyeh : neewalliseh Yallih farmoyti(s.q.w.)Usuk kinnuk nummale nummayse(( nummaak siinik numuk teynak Gino koboxsimtah ina bagih addal morootom ayro Qunxuffeh, wonnah yan morootom Dalboyta yakke wonnah yan morootom Cadoyta yakke,kaah rubsumah Malaaikayti rooci kaal haah, affaraamal ammirsimah :Xagu waama, Sugu waama, Taamitu waama, Umeenay Meqeyna, inkittu kinni Rabbil xiibita siink numuk teyni taamitak suga Gannatti taama tikka tam fanah kaa kee tet fanal Cusul raqqayam fanah kita kaak yaakumeh Gira taama taamitah tet gadda yakke,siinik numuk teni Gira taama taamitak suga kaa kee Gira fanal Cusul Raqqayam Kitab kaak yaakumeh Gannatti taama taamitaah tet culah)) Xaagossem Bukhaari kee Muslimi.
Tama Cadiis nee yaynibideh garcit kak nanno Yallih abinak axcih yitoobokoy Lee Xaa matakka Yalla kalih marah cubbusnek cakkumu Qunxuffe Cado abah Cadoyta lafaaba, Dagar Dagarak addal yaysubuke namma rooci sitta fanah baaha suktem kee temeetem kaadu mayasgalla, Qunxuffeh anuk nelle hee rikek dudda leeh roci leeh kas kee cissi luk nee yayyaaqe,nirabbi fayla le inkittuy xiqto le.
(الحديث الخامس)
عن أم المؤمنين أم عبد الله عائشة- رضي الله عنها- قالت: قال رسول الله- صلى الله عليه وسلم-(( من أحدث في أمرنا هذا ما ليس منه فهو رد)) رواه البخاري ومسلم. وفي رواية لمسلم:(( من عمل عملا ليس عليه أمرنا فهو رد)).
(5 Hattoh Cadiisi)
Muminiin ina Qaasha(R.Q.) itteh : yexceh itta Yallih farmoyti(s.q.w.) Diinil ane sinnim Diinil culse num kaal aduurele(Xaagossem Bukhaari kee muslimi.muslim xaagih addal(( taamite num nanu aba axce waynem kaal aduurele)).
Tama Cadiisik barinnu dudnam Bidqa kak yaanam umaane kinnim axcih bidqa kak yaanam abe num biyakta yaysiisem akkaluk umaanet radaah oysomma heemih usuk digalsima.
(الحديث السادس)
عن أبي عبد الله النعمان بن بشير- رضي الله عنهما- قال: سمعت رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- يقول: (( إن الحلال بين وإن الحرام بين، وبينهما أمور مشتبهات لا يعلمهن كثير من الناس، فمن اتقى الشبهات فقد استبرأ لدينه وعرضه، ومن وقع في الشبهات وقع في الحرام، كالراعى يرعى حول الحمى يوشك أن يرتع فيه، ألا وإن لكل ملك حمى، ألا وإن حمى الله محارمه، ألا وإن في الجسد مضغة إذا صلحت صلح الجسد كله، وإذا فسدت فسد الجسد كله، ألا وهي القلب)) رواه البخاري ومسلم.
(6 Hattoh Cadiis)
Qabdillah abba Nuqmaan bn Bashir(R.Q.) iyyeh : oobbeh Yallih Farmoytak(s.q.w.) axcih (( Calaali Baxxaqqale Caraami baxxaqqale, tama nammaamih fanal baxsime sinnim tan(shubahaat) mango mari iggima kakle ,tohuk yeddeere num Diini dacriseh Dagar dacriseh camik yisillimeh,tohut rade num Caraamut radah, Desso xaqul umman lac yayloole numuk Lac dessol rade kal maraaqa, Ummaanih amoyti Desso le, Yallih Desso Caraamu kinni, Dagarak addal Cadoyta
tan,temqek Dagar inkih taymaaqeh toomek dagar inkih taysamme,toh Sorkoco baxa kinni)) xaagossem Bukhaari kee Muslim.
Tama Cadiisik geynu dudnam mangoh, Yalli yeymeeqem koo mataysamma xagtaway,Yalli yoysommem xayna mali Danbi gadda kabta, Danbi Gara gadda kaaba,Girak Yalli nee yaydeeray Caraamu kee Calaali baxasa le tama nammaamih fanat baxsime waytam tan, tohuk naddeerem Dagar kee Diinik inkih Dacayri, Yallih dessol Caddok tatraanam mafaxximta, toh cine num digaalak macattiima Yalli iyyah.
(( وتلك حدود الله فلا تعتدوها ومن يتعد حدود الله فقد ظلم نفسه)).
( الحديث السابع)
عن أبي رقية تميم بن أوس الداري- رضي الله تعالى عنه- أن النبي- صلى الله عليه وآله وسلم- قال: الدين النصيحة. قلنا لمن؟ قال: لله، ولكتابه، ولرسوله، ولأئمة المسلمين وعامتهم)) رواه البخاري ومسلم.
(7 Hattoh Cadiisi)
Rukiyyah abbaTamiimu bin awsi al-dariyyi(R.Q.) Yallih Farmoytak Baah (s.q.w.) iyyeh: Diini fayu. Inneh iyyahaay ? iyyeh : Yallah, kay kitaabah ,kay Farmoytah, islaam abbobtih, keenih inki gexook)) xaagossem Bukhaari kee Muslimi.
Tama Cadiis nee barsam Fayu kinni,axcih yitoobokoy, fayu Yallah aban kay Diini kee kay amri usuk kak waasem usuk yeymeeqem, hinnay toobaa kee kibal Yallal haanam ummat taybulle,Yalli kitaabal ummat fayissah Yallih yabkinnim nummale xaagu lem Qadli kurto lem tuxxiq le waane lem kaal kurrumaanam Gar kee waaneh inkih taysem kaa kinnim ummatah qaddossah,Farmoytal kaadu ummat fayissah kaa nummaysaanamal kaa kataataanamal usuk baaheemil kaa. nummaysaanamal ummat fayissa,Muslumiin abbobti Cakkil fayissa abbiinul ubullu haan gidbaabinal yasbireenimil ken cataanama emeqqa taamal, raqqaye ayyunta maqaanel fayissa umaanek raaqissa meqem ken barissa tamahi taagah Diini diinil amrisa, inkih taakumem ummaan num kay nafsi.
(الحديث الثامن)
عن ابن عمر- رضي الله تعالى عنهما-: أن رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- قال: (( أُمِرتُ أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلا الله، وأن محمدا رسول الله، ويقيموا الصلاة، ويؤتوا الزكاة، فإذا فعلوا ذلك عصموا مني دماءهم وأموالهم إلا بحق الإسلام، وحسابهم على الله تعالى)) رواه البخاري ومسلم.
(8 Hattoh cadiisi)
Qumar baxi(R.Q.) Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) iyyeh : ammirsimeh sinam qidaanamal sumaaqitta yaanam Yallih inkittinaanel, Macammad farmoytiinol, Salaat soolissa haanam Dakaat (Zakaat) acuyya haanam, toh abeenikiy yok dacariseenih sinni Qabal kee Lakqo islaam Cakki faxeemiy,Hadaf keenik Yalli yaaxige)) xaagossem Bukhaari kee Muslimi.
Tama Cadiisik baritnu dudnam, sinam Diini taagah qidoonu duudaanam nee barsa ama Cadiis yasgalleh axcih(Qaammi)kinni Yalli baxissa heeh qaddoysa qidaanam kinni mara. Iyyah amri kak faaytole rabbi.
(( قاتلوا الذين لايؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ولا يحرمون ما حرم الله ورسوله ولا يدينون دين الحق من الذين أوتوا الكتاب حتى يعطوا الجزية عن يد وهم صاغرون)){ التوبة: 29}.
Amri kak faayyaye Rabbi tama Aayatal bayyih Qaddoysa, Raba cakkisittam kinni mara nagay neh baxsa.wohuk kalah tama Cadiisik naaxagu dudnam mangoh, Salaatay Dakaata(Zakaata) abe num rabak dacarsimah,abe wee kaatekkek rabi kaa yabbixeh, ikoyta kaak buubanah, uqqunxaane num yakke, bagul kak aninnaanih xinto kaa tabbixeh, addah ixxiga yallah kaak cabna.
(الحديث التاسع)
عن أبي هريرة عبد الله بن صخر- رضي الله تعالى عنه- قال: سمعت رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- يقول (( ما نهيتكم عنه فاجتنبوه، وما أمرتكم به فأتوا منه ما استطعتم، فإنما أهلك الذين من قبلكم كثرة مسائلهم واختلافهم على أنبيائهم)) رواه البخاري ومسلم.
(9 Hattoh Cadiisi)
Hurayrah abba Qabdillah bn Sakhri(R.Q.) iyyeh : oobbeh Yallih Farmoytak(s.q.w.) axcih (( sin kak waaseemik eddeera, sin elle amrisem aba Xiiqil, siinik dumi mara bayissem essero manga kee ambiyal saduh gaceenim kinni)) xaagossem Bukhaari kee Muslim.
Tama Cadiisik baritnu dudnaamah tu gactek, Umaaney Farmoyti kak waase xayna sinnim kinni neh tanbullem, Maqaaneh tu gactek duddal axawah tan Naba rabbi kinni kuraanal toh,axci addal kak aninnaanih xintol kaa taqbude tohi taagah amri kak fayyaye Rabbi iyyah :
(( فاتقوا الله ما استطعتم))[ التغابن:16]
Yirabbi tamakkel tu neh yaymaaqeh axcih yibbixe calwayal cal elle geyya hinnaanih gurral kaa taqbude, essero manga kee ambiya sadi kaadu mameqe, tohuk inkih naddeerem nee tabbixe.
(الحديث العاشر)
عن أبي هريرة- رضي الله تعالى عنه- قال: قال رسول الله- صلى عليه وآله وسلم-: إن الله تعالى طيب لا يقبل إلا طيبا، وإن الله أمر المؤمنين بما أمر به المرسلين، فقال تعالى((يا أيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا)){ المؤمنون:15}. وقال تعالى:(( يا أيها الذين آمنوا كلوا من طيبات ما رزقناكم)) {البقرة: 172}. ثم ذكر الرجل يطيل السفر، أشعث أغبر، يمد يديه إلى السماء يا رب يا رب ومطعمه حرام ومشربه حرام وملبسه حرام وغذي بالحرام فأنى يستجاب له)) رواه المسلم.
(10 Hatto Cadiisi)
Hureyrah abba(R.Q.) iyyeh : Yallih Farmoyti (s.q.w.) Iyyeh : Yalli isih meqeh maqaaneksa maraabita, Yalli nummaak amriseh Yeemene mara Farmoytitte ellamriseemil, Amri kak faayyaye Rabbi iyyeh( Yi Farmoytittiy akuma meqem taamita taysem) amri kak Fayyaye Rabbi iyyeh ( yeemene maraw akuma meqem siinih neceemik) tohuk gamadal kassiteh numuy der baaxoh gexoh ukte amoh Qiskilli sarba siisali, namma Gaba ruubah Qaraana fanah iyyah Yaa Allaah yaa Allaah, makum Caraamu maqub caraamu sartan caraamu sakayi hinnay( onqor)caraamu tikkatek anninnal kaah oggolaah Yalli)).xaagossam Muslim.
Tama Cadiisik baritnam Yalli kulli gurral saytunih Dagara Weelo Taama inkih kaak meqeh, tonnaah sidiicam kak temqeemi kalah tanim Yalli maraabita, Yalli raabitam kee cinah oggole waama tu kah tanim,Yalli farmoh ruube maraay farmo kah ruube mara inkiimil amrise, meqem xagaanah Yalla faatitaanamal ken amrise, Yalli Caraamu yeddeere num Duuqa kah oggolam.
-gexsonnum yekkek duuqa kaak Yalli raabitah
-Duuqah gaba fayya haa numuk gaba Yalli foyya maaba
-Rabbi kinnim aaxigak kaa kallactam koo tabbixe.
(الحديث الحادي عشر)
عن أبي محمد الحسن بن علي بن أبي طالب- سبط رسول الله – صلى الله عليه وسلم - وريحانته- رضي الله عنهما قال: حفظت من رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم-:(( دع ما يريبك إلى ما لا يريبك)) رواه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح.
(11Hattoh Cadiisi)
Mucammad abba Casan bn Qaliyyi bn abi Thaalib-Rasuul Absuma (s.q.w.) kayrufto (R.Q.)iyyeh: Farmoytak Dacriseh (( kinnii hinnak raqaay tismitem kataat)) Xaagossem Turmuuziy iyyeh meqe Cadiisiy nummale.
Tama Cadiisik baritnam, num cede sinnim kataatam num agaaguluk cate waytam kinni qaddoysam,tama Cadiis tatre Cadiis iyyeemi nek iyyam,Caraamu kee Calaali kinnim kak cede waytaamak eddeera, iyye.
(الحديث الثاني عشر )
عن أبي هريرة- رضي الله تعالى عنه- قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم- (( من حسن إسلام المرء تركه ما لا يعنيه)) حديث حسن رواه الترمذي وغيره هكذا.
(12 Hattoh Cadiisi)
Hureyrah abba(R.Q) iyyeh : Yallih Farmoyti iyyeh : s.q.w ( numuk Diini maqaane cabaama kaa wagte waytam) meqe Cadiisiy Turmuuzi xaagoyse, kaak kalah tamannal yeyyeeqen.
Tama Cadiis nee barsam, num is wagte waa caagidit culam faxxiime sinnim kinni,num is celtam abam numuk agiirinnaay kaa wagte sinni caagidil culam kaak qaku kay nabsik taqabi kaykunnaba kaadu qiddah seehadayti cabam faxximta kaawagte sinnim Diiniy Duyyek inkih tonnah taniimik yaddeerem kaay kay Diiniiy kay waktik inkih dacayri.
(الحديث الثالث عشر)
عن أبي حمزة أنس بن مالك- رضي الله تعالى عنه- خادم رسول الله-صلى الله عليه وسلم- عن النبي - صلى الله عليه وآله وسلم- قال: (( لايؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه)) رواه البخاري ومسلم.
(13Hattoh Cadiisi)
Camdah ( Camzah) abba Anas bn Maalik (R.Q.)Yallih Farmoytih kaadimi(s.q.w.) iyyeh :( Num siinik maamaninna ikcinna haam fanah isi toobokoytah isi nafsih kicnam) xaagossem Bukhaari kee Muslim.
Tama cadiisik baritnu dudnam, numtin imaan dudda mabaaha isih dooritam ummatah faxe kal yanim, isih niqbam ummatah inqibba haam, ummatal umaane baahaamak Gabak Afak duyye lekabuk dagar lekabuk sinaamal tu baahaamak yaddeereh kah kinnim tamah usuk makicni kaa geytam, islamtuh kaadu yanqibem kaa tabbixe .
(الحديث الرابع عشر)
عن ابن مسعود- رضي الله تعالى عنه- قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وآله وسلم-: (( لايحل دم امرئ مسلم إلا بإحدى ثلاث: الثيب الزاني، والنفس بالنفس، والتارك لدينه المفارق للجماعة)) رواه البخاري ومسلم.
(14Hattoh Cadiisi)
Masquud Baxi (R.Q.) iyyeh : Yallih Farmoyti yexceh iyye: (s.q.w.) maxiqta Qabal caxaanam islamtuk sidiicaamak tiyak teyna abek faxeemiy : Qasaala yubleh dalwa abek, num qide num numuh Qideenik, Diinik kore num islaamak guurummaay koros addal gacca iyyek)) xaagossem Bukhaari kee Muslim.
Tama cadiisik baritnu dudnam kibu takkeeh, axcih islamti Qabal innal-
Caxaanam mafaxximta diini kaal yuckumeh akke waytek too waqdi tama Cadiisil Yallih Farmoyti,3 sidiicam warse wohuk kal gersi baaxol wohuk kal mangom Qaddoyse, tama sidiicooyuh tu gactek, Qasaala rufto yubleh xaqme num Dalwa abek Xaahi qambol rooci kaak yayyaaqen, num qide num kah qidaanah yalli iyyeh.
(( يا أيها الذين آمنوا كتب عليكم القصاص في القتلى)){البقرة: 178} وفي آية أخرى قال عز وجل:(( وكتبنا عليهم فيها أن النفس بالنفس)){ المائدة: 45}.
Tama maxcol Yalli qaddoysem qidde gaba kah qidaanam kinni nanu kah abnanna hinna yi toobokoy, tu baahe num cabnaah caneh garcit yan numuy tu baahe weehiyya caneh kaah qidna,tamah raqnam neh tayse num kak rabeh kedo doorit leeh axcih kaa wadna mekla fanna iyyeenik hinnay kaa qidaanam dooriteek kaadu toh loonuh hinnay Rabaa kee meklak inkih Yallah Raqna iyyeenik sidiicam inkih loonuh, sidichaytoh tu gactek Diinik kore num axcih yukfure kaa tekkek kaa kah qidaanah,tamahak inkih yalli nee dacrisa.
(الحديث الخامس عشر)
عن أبي هريرة- رضي الله تعالى عنه- أن رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- قال: (( من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيرا أو ليصمت، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم جاره، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخرفليكرم ضيفه)) رواه البخاري ومسلم.
(15Hattoh Cadiisi)
Hurayrah abba (R.Q.) Yallih Farmoytak baaha (s.q.w.) iyyeh : (( Yallal yeemeneh illacaboh ayro nummayse num Meqem yaabey tibba axce yakkay, Yallal yeemeneh illacaboh ayrol yeemene num Cuggaane Dacrisay, Yallal yeemeneh raqsinni kiyaamah ayro nummayse num Qibina yassakaxxay.)) xaagossem Bukhaari kee Muslim.
Tama Cadiisik baritnam kibu takke, arraba Qari addal taniimi axceh waqdi, Yalli afak addal tet daanise tet afa fake wayta gidi meqeemikkal taniimil, tohuk kal kaadu Yalli nammam dacrisnah nassakaxxeh Cuggaanee kee Qibina kinni, tohu Yalli xinto nek yaymaaquh n edde amrisem kinni axcih Cugayti 3 yakke,1hayti 3Sidiica Cakki le (islamtu, Ramada, Cuggaytu,2hayti namma Cakki le, yookome Sidiicoyuk deedaltam kinni tiya wagit,3hayti inki Cakki le, korosti Cuggaytu kinni, ,Yalli Racmatle rabbi usuk elle amrisem ummatak nado le, sittin massakaxxa Yalli neh kuuxay, Aamiin.
(الحديث السادس عشر)
عن أبي هريرة- رضي الله تعالى عنه-(( أن رجلا قال للنبي –صلى الله عليه وسلم-: أوصني. قال: لا تغضب. فردد مرارا. قال: لا تغضب)) رواه البخاري.
(16Hattoh Cadiisi)
Hurayrah abba(R.Q.) num iyyeh Nabik (s.q.w.) yoo farriimiy . iyyeh : manqibin.kaal qagaaqagseh.iyyeh manqabin)) xaagossem Bukhaari.
Tama Cidiisik geynam naqabi amqe sinnim kinni, Farmoyti tama numuk manqabin iyyeh yen takkay immay tamah nammaamah bahtu duddaama axci, farmoyti tama numuk naqabu aaxigak sugem bictah kah kinnim naqabi seehadaytuk baxsimtam hinna, naqbi raqmali taysem naqbi koo yabbixeh yan waqdi sinni duudaanam kinni kah kinnim naqabi xibcinoy nammanti kinnih gira kok abaah Ramooda dagaral ennata inkih coogisah, numuk cissi kaadu bukkusah abam faxxiime waak tenem kaa tamsiisah sarra nadaama gadda k'aaba.
(الحديث السابع عشر)
عن أبي يعلى شداد بن أوس- رضي الله تعالى عنه- عن رسول الله- صلي الله عليه وسلم- قال(( إن الله كتب الإحسان على كل شيئ، فإذا قتلتم فأحسنوا القتلة، وإذا ذبحتم فأحسنوا الذبحة، وليحد أحدكم شفرته، وليرح ذبيحته)) رواه مسلم.
(17 Hattoh Cadiisi)
Yaqlah abba Shaddaad bn Awsi (R.Q.) Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) iyyeh: Yalli ummaanimih amol Maqaane fardaabe, Qiddeenik raba eymeeqa, Tircideenik masgaada eymeeqa Siinik numuk teyni Gile nagay Arbaqaama samlisaama, masgaadal ruffu kaa hayis)) xaagossem Muslim.
Tama Cadiisik baritnu dudnam Naba Rabbi Racmatta leeh Racmatal farriime Farmoyta, Yallih Farmoyti kaadu isi ummata Xuwaawal farriima, yitoobokoy Rabi Rabakkal Rufto innal mali, takkay immay Yallih farmoyti(S.q.w.) Gile kinni way nagay Xagnaamal nee farriima, Qidda hayneemik raba naymaaqeh Dibaala tekkek Cado kak tankammem qidna,Seehada tekkek Raba kaal Shariiqa kaal aba kah iteemih abna, Qidneek gamadal alah macabnay kaa naaguqeh,Yalli Aadam xaylo Manoo kee Rabal inkih yessekexxeh, nanu kaadu wonnah nassakaxxem nee tabbixe.
(الحديث الثامن عشر)
عن أبي ذر جندب بن جنادة، وأبي عبد الرحمن معاذ بن جبل- رضي الله تعالى عنهما-، عن رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- قال(( اتق الله حيثما كنت وأتبع السيئة الحسنة تمحها، وخالق الناس بخلق حسن))رواه الترمذي وقال: حديث حسن، وفي بعض النسخ: حسن صحيح.
(18 Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Zarri Jundub bn Junaadah, wa Abi Qabdi-Arracmaan Muqaz bn Jabal(R.Q.) Yallih Farmoytak baahan (s.q.w.) iyyeh : Yallak meysit elle aninnaanih rikel ciggiilis umane lakal maqaane, ummatalluk meqe caalat haysit)) xaagossem Turmuzi iyyeh : xaaguy meqe, gersi xaagul : meqeh diggale.
Tama Cadiisik baritnu dudnam barteh meqe xinto kinni,axcih
Farmoyti(s.q.w.) meqe fayuh faysa, taakumem yallak meysi kinni faxe rikel faxe gurral faxe xintol, Umaane abtek maqaane Ciggiilis,axcih Yallal taduureh(Tawbat) bahta, Maqaane lakal kak abte Umaane Duggumtah,Amri kak fayyaye Rabbi iyyah :
وقال سبحانه وتعالى:(( إن الحسنات يذهبن السيئات)) {هود:114}.
Tamahan teeti, Yallih Farmoyti isi ummatak tummaqaane elle taniimil inkih fayseh, ummatalluk meqe xintoo kee Caalat haysitaanamal kaadu farriimeh, Caalat maqaanel Yalli faylise farmoyta, kitaabal.
(الحديث التاسع عشر)
عن أبي العباس عبد الله بن عباس- رضي الله تعالى عنهما- قال: كنت خلف النبي- صلى الله عليه وآله وسلم- يوما فقال:(( يا غلام إني أعلمك كلمات: احفظ الله يحفظك، احفظ الله تجده تجاهك، إذا سألت فاسأل الله، وإذا استعنت فاستعن بالله، واعلم أن الأمة لو اجتمعت على أن ينفعوك بشئ لم ينفعوك إلا بشئ قد كتبه الله لك، وإن اجتمعوا على أن يضروك بشئ لم يضروك إلا بشئ قد كتبه الله عليك، رفعت الأقلام، وجفت الصحف)) رواه الترمذي وٌقال: حديث حسن صحيح. وفي رواية غير الترمذي(( احفظ الله تجده أمامك،تعرف إلى الله في الرخاء يعرفك في الشدة، واعلم أن ما أخطأك لم يكن ليصيبك، وما أصابك لم يكن ليخطأك،واعلم أن النصر مع الصبر،وأن الفرج مع الكرب، وأن مع العسر يسرا)).
(19 Hattoh Cadiisi)
Qan Abil Qabaas Qabdillah bn Qabbaas(R.Q.) IYYEh : Sugeh Farmoyti derrel(s.q.w.)iyyeh: (( awkaw koo barsu waa Qangor : Dacris Yalla koo dacriselek, Dacris Yalla kaa gettok Foocal, essertek Yalla esser,Cato faxxek Yallat fax, ixig Ummat inki gexook koboxxaway tu koh xiqoonuh tu koh maxiqan Yalli koh loowem faxeemiy, hinnay kobxanway tu kok kaloonuh tu kok makalan Yalli koh loowem faxeemiy, kalam fayyaye, fiiro kaadu kafteh))Xaagossem Turmizi iyyeh : meqe xaaguy diggale. Gersi marih garil(( yalla dacris kaa geetto foocal, ixig Yalla tummaqaanel kaaxigele gidbaabinal, ixig kot hoxxem kot rade waak tenem, kot raddem kok hoxe waak tenem,ixig catotta Sabrilluk tan, Ceyak mayyuq Gidbaabinalluk yan Gidbaabinalluk tuxxabca tan)).
Tama Cadiisik baritnu dudnam mangoh, axcih,Yallih Farmoyti(s.q.w.) isi ummat tu barsuh mangom gaade,tamakkel kah tablen innaah,Farmoyti lih yaabam Qabdillah kinni,takkay immay inkih tan ummat kinni faysam,Yallaa kee naqsi fan kinni sittal yaxeem, cato kaak fanna, esser kaat abna tummaqaanee kee umaanel inkih Yalla kassita, tu kol miqih Yallalluk suktek gidbaabinal koo kassitele,num numuh xiqam mali kaadu kalam mali tuxxiq kee tukkala inkih Yalli le, kalam fiiriseh fiiro kaadu kafteh, koo geyteemil maganditinaay kol taturteemih madarraqitin,kot hoxxem kubica hinna kot kah hoxxem koo geytem kumalah dagna hiina koo kah geytem,tummaqaanee kee tuh umaane sittalluk taniih gabaggeyto kee agxe sittalluk tani.
(الحديث العشرون)
عن أبي مسعود عقبة بن عمري الأنصاري البدري- رضي الله تعالى عنه- قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وآله وسلم-(( إن مما أدرك الناس من كلام النبوة الأولى: إذا لم تستح فصنع ما شئت)) رواه البخاري.
(20 Haytoh Cadiisi)
Qan Abii Masquudin Qukbatu bn Qamri Alansaariyyi(R.Q.) iyyeh : yexceh iyya Yallih Farmoyti(s.q.w.) nummah sinam elelte naharsi ambiyah maxcok : Wacarriye waytek faxxem abit)) Xaagossem Bukhaari.
Tama Cadiis kaxxa Caagidi edde yaabam,axcih Dagarat Qaballe num mangoomuk is raaqisa ah yoo macelta axcuk,Caya kak kaxxaama kaadu,Caya sinni num mawacarriya wacarriy mali tuk macattiima.
(الحديث الحادي وعشرون)
عن أبي عمري- وقيل عمرة – سفيان بن عبد الله – رضي الله تعالى عنه- قال: قلت: يا رسول الله قل لي في الإسلام قولاً لا أسأل عنه أحدا غيرك: قال: قل: آمنت بالله ثم استقم)) رواه مسلم.
(21Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Qamri (Qamrata) Sufyaan bin Qabdillah (R.Q.) iyyeh : exceh iyya : Yallih Farmoytaw yok ixxicey islaamininnak maxcoy koksa numuk essere sinniyo :iyyeh : ixxic : Yallal eemene sarrah tohuk makatin)) xaagossem Muslim.
Tamakkel tambullem Farmoyti waday Yalli ken taama yakcanay sinni tanfaqu waytaamay Duyyeey Diikol tuxxiq leh iyya esseritak sugen,Yallih Farmoyti(s.q.w.) kaadu ken tummaqaane nabam dacrisak suge, namma Qangaray mango yab addat kak yani kaah yescesse, Yallal Eemen kaak iyye,Yallal yaamineenim Yallak ennataamal yaamineenim kinni, imaaninna (6) kak afak teyna kinni wohuk raqqatem kaadu edde anuk,tohuk gamadal neemeneh iyyaanam xamcin tiya kinni taama faxximta, imaan sorkocobbaxa taama Dagar abam kinni tama nammaama diini kak xissiimam.
(الحديث الثاني والعشرون)
عن أبي عبد الله جابر بن عبد الله الأنصاري- رضي الله تعالى عنهما-: أن رجلا سأل رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم – فقال: (( أرأيت إذا صليت المكتوبات، وصمتُ رمضان، وأحللت الحلال، وحرّمتُ الحرام، ولم أزد على ذلك شيئا أأدخل الجنة؟ قال: نعم)) رواه مسلم. قال النووي: ومعنى حرمت الحرام: اجتنبته، ومعنى أحللت الحلال: فعلته معتقدا حله.
(22Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Qabdillah Jaabir bn Qabdillaah Al-ansaariyyi (R.Q.) num essereh Yallih Farmoyta,iyyeh : Xaagu yoh acuwey Salaat Dacrissa Soom Alsa xayyitta Yalli yeymeeqem eymeqqa Yalli yoysommeemik eddeerra, tohul tosse wayya heek Gannat maay Culeyyooh ? iyyeh : nummah Culetto.))
teyyeeqem Muslim kinni.iyyeh :Nawawi caraamu carammossa heek iyyaanamal faxam kak eddereh umam abeweek calaali calallossa heek iyyaanamal faxam maqaanek addeere weeh abe yoo tekkek calaali kinnim diggoysak yalli yeymeeqem meqem aaxaguk.
Tama Cadiisil Zakaat mayanay Cajji kaadu mayan, tamah cabaanam Caraamut edde tan tamah dacrisaanam maqaanet ede loowoh tan hinnay kaadu takkem bictah Cajji Waajib yakkemik duma tekke essero,kaadu, Zakaatah tu gactek num tumalik sugtam bictah.
(الحديث الثالث والعشرون)
عن أبي مالك الحارث بن عاصم الأشعري – رضي الله تعالى عنه – قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم-: (( الطهور شطر الإيمان، والحمد لله تملأ الميزان، وسبحان الله والحمد لله تملآن أو تملأ ما بين السماء والأرض، والصلاة نور، والصدقة برهان، والصبر ضياء، والقرآن حجة لك أو عليك، كل الناس يغدو فبائع نفسه فمعتقها أو موبقها)) رواه مسلم.
(23Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Maalik Alcaaris bn Qaasim Al-Ashqariyyi (R.Q.) iyyeh : yexceh : Yallih Farmoyti (s.q.w.) ( Saytunaane (Tahir) imaanak nussi kinni,Yallih fayla miydaan kibne, Yalli yisriyeh Yalli faylale, iyyaanam kibtah Qaran kee Baaxo fan, yetteceenim Sumaaqa, Sabri Diifu, Salaat ifoyta, Kuraan kol radi koh radi, Ummat inki gexook maacissah sinni aylammuk Currusa maraa kee Baysa mara)) xaagossem Muslim.
Tama Cadiisik qimbo num Taahir yakkeemi namma gital inkih Yallal agleyta haamak shirkik yaddeereenimil imaanak dacayri Yallal agleyta haanam num wasak abta, axcih (Najis) Deqsita uma migaq le ,amri kak naba rabbi iyyeh isi kitaabih addal.
وقال عز وجل(( إنما المشركون نجس فلا يقربوا المسجد الحرام بعد عامهم هذا)) { التوبة: 28}.
Hinnay Salaatah aban Taahir iyyeenih, kah kinnim Salaat imaana, kaadu Salaat dudda mabaaha Taahir maliinoh.
Nammey hattoh,Yallih fayla Taamah cato takke Miydaanal, axcih, Miydaan koh kibtah kiyaamah ayro,toh kah kinnim nabam tekkeksa kinni Yallih garil,Yallih Farmoyti(s.q.w.) iyyeh :
(( كلمتان حبيبتان الى الرحمان، خفيفتان على اللسان، ثقيلتان في الميزان: سبحان الله وبحمده، سبحان الله سبحان الله العظيم)).
3-Salaat ifoyta iyye, axcih Salaat sorkoco baxi Diifu kinni, numuk Sorkoco baxi diifek Fooci kaadu Diifah,tonnah kaadu Kiyaamah ayro Diifu koh takke,Yalli iyyah(a.f. ﷺ.).
وقال عز وجل(( يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم)) { الحديد: 12}.
Tama cadiis tamahat mayaadammay, Daggossa haak tamakkel neyseede kay maqna. Seehadayti kah ginniime Qibaadak Yaddeereh Seetan Qibaadat moyya Qaxa,toh mafaxximta.
(الحديث الرابع والعشرون)
عن أبي ذر الغفاري- رضي الله تعالى عنه- عن النبي- صلى الله عليه وآله وسلم- فيما يرويه عن ربه عز وجل أنه قال: (( يا عبادي اني حرمت الظلم على نفسي وجعلته بينكم محرما فلا تظالموا ياعبادي كلكم ضال الا من هديته فاستهدوني أهدكم ياعبادي كلكم جائع إلا من أطعمته فاستطعموني أطعمكم،ياعبادي كلكم عار إلا من كسوته فاستكسوني أكسكم، ياعبادي إنكم تخطئون بالليل والنهار، وأنا أغفر الذنوب جميعا فاستغفروني أغفر لكم، ياعبادي إنكم لن تبلغوا ضرّي فتضرّوني، ولن تبلغوا نفعي فتنفعوني،ياعبادي لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم كانوا على أتقى قلب رجل واحد منكم ما زاد ذلك في ملكي شيئا، ياعبادي لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم كانوا على أفجر قلب رجل واحد منكم ما نقص ذلك من ملكي شيئا، ياعبادي لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم قاموا في صعيد واحد فسألوني فأعطيت كل واحد مسألته ما نقص ذلك مما عندي الا كما ينقص المخيط اذا أدخل البحر، يا عبادي إنما أعمالكم أحصيها لكم ثم أوفيكم إياها، فمن وجد خيرا فليحمد الله، ومن وجد غير ذلك فلا يلومن إلا نفسه)) رواه مسلم.
(24Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Zarri Alkifaariyyi(R.Q.) Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) Usug kaadu isi Rabbik baaha iyyeh (( yi naqoosay anu innih innil caramu abe Dulmi(Zulmi) abeh kaadu sinfanal Caraamu sitta tadlumeenim sitta madlumina, yi naqoosay inkih makol tanton anu missoysem faxeemiy yol esserita missowna sin missoyseyyoh, yinaqoosay inkih qulul liton anu oskomem faxeemiy yol gunnusa xagtaanam sin askameyyoh ,yi naqoosay inkih qasunuk tanton anu sarsem faxeemiy yol esserita sartam sin sarseyyoh, yi naqoosay isin hoxxaanah baraay loqol,anu Danbi umman caba yol esserita siinih cabam siinih cabeyyoh, yi naqoosay yok tu kaltaanam maduddan yoh tuxxiq kaadu moosissan, siinik yookome mara udurrutu waa mara seehada kee ginni inkih yayse numih sorkoco baxa haysittanway tu moosissa yireedah, inkih gaca numih sorkocobbaxa haysittanway tu madoglissa yi reedak, yi naqoosay siinik yookome maraay udurrute mara inkih inki booxal solteenih ummaan num faxam esseritinnay ummaan numuh esserra heem aceeway yigaril tanim kah madogolta, tekkeh akke waytek taful Badak doglise sinnih gide faxeemimmay,yi naqoosay cagalaah sin taama anu siinih dacrisam sarra sin elle galatuwam,meqem kah suktu wayta num yoo faylisaama,umaane kah sugte num is dareemaama.) xaagossem Muslim.
(الحديث الخامس والعشرون)
عن أبي ذر – رضي الله تعالى عنه- أيضا: أن ناسا من
أصحاب رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم- قالوا للنبي –
صلى الله عليه وسلم-(( يا رسول الله ذهب أهل الدثور بالأجور ، يصلون كما نصلي، ويصومون كما نصوم، ويتصدقون بفضول أموالهم. قال: أو ليس قد جعل الله لكم ما تصدقون به، إن بكل تسبيحة صدقة، وكل تكبيرة صدقة، وكل تحميدة صدقة، وكل تهليلة صدقة، وأمر بمعروف صدقة، ونهي عن منكر صدقة، وفي بضع أحدكم صدقة. قالوا: يا رسول الله أيأتي أحدنا شهوته ويكون له فيها أجر؟ قال: أرأيتم لو وضعها في حرام أكان عليه وزر، فكذلك إذا وضعها في الحلال كان له أجر)) رواه مسلم.
(25Hattoh Cadiisi)
Tonnaah Abu Zarri (R.Q.) diggah sinam, Yallih Farmoytih wadayak(s.q.w.) iyyeenih Farmoytak(s.q.w.) nek taturteh Gaddaleela Galtol, Salaat abbaasitaanah nek kaxxiih, Xayyitaanah nek kaxxiih Soom alsa, yattaceenih fulah Lakqo, iyyen: Siinih abem hinnaa Yalli tukak tattaceenim, diggal inki Yalla saytunnossam Acwa(Sadaka) Yalla taynabem Acwa, Yalla faylissam Acwa, Yalla inkittossam Acwa, Maqaanel fayissam Acwa, Umaanek waassam Acwa, Barral orbam siinik numuk teyni Acwa, iyyeenih Yallih Farmoytaw, nek numuk teyni issi Barral nabsiyya yaggilem Galto kaah takkee? Iyyeh: xaagu yaccuway Caraamul tufaxinnay kaal akkuk manaa Dambi, tonnaah Calaali Barral orbaamal galtole)) xaagossem Muslim.
Tamakkel Yallih Farmoytal Waday weqsitteh, axcih Qalayli kah takkem gannata, kak weqsitaanam tussinna, Farmoyti (s.q.w.) calgiyam ken fayseh, yallal ken xayyossam keenih yescesseh, Barral aban orbaay kinni way Sadkat elle loonum qaddoyse, sadkata iyyaanam dibuk Lakqo yaceenim akke sinnim keenih qaddoyse, Gaba taamittem af yexxeccem Sanbo kinni way abtem mabayta, barrah orbak kah essereenim akke waynuh maballinnoonuy yasmiteenimih fayxik sukte.
(الحديث السادس والعشرون)
عن أبي هريرة – رضي الله تعالى عنه – قال: قال رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم-(( كل سلامى من الناس عليه صدقة، كل يوم تطلع فيه الشمس، تعدل بين اثنين صدقة، وتعين الرجل في دابته فتحمله عليها أو ترفع له عليها متاعه صدقة، والكلمة الطيبة صدقة، وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة، وتميط الأذى عن الطريق صدقة)) رواه البخاري ومسلم.
(26Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Hureyrata(R.Q.) iyyeh : yexceh Yallih Farmoyti(s.q.w.) Sinaamak ummaanih maysayyah amol Sadaka tan, umman ayroyta elle tawqeemil namma numih fan Qadlil kurtam Sadaka, num meerraytul cattaah kaa feerissam Sadaka, hinnay duyye kaah feereynah amo eleelissam Sadaka, Meqe Qangara Sadaka, ummaanih maaqattay Saalatah koo beyta Sadaka, Gitak umaane kaltam Sadaka)) xaagossem Bukhaari kee muslim.
Tama Cadiis elle yaabam, Seehadaytuk ummaan maysayyal Sadkat yan kah yanim Xiineh maacise num Yalla faatitam faxximta,Rooci kaal yaduureh waqdi hinnay Qafiyatal, tohuk kalah abba hayteemil galto litom kinni,axcih texxecceemil tulito, gaba abteemil tulito Gexxeemil tulito,Maqaane fayxil tulito, tamah Yalli Naqoosah leh yan Racmat kinni.
(الحديث السابع والعشرون)
عن النواس بن سمعان- رضي الله تعالى عنه- عن النبي - صلى الله عليه وآله وسلم-قال(( البر: حسن الخلق، الإثم ماحاك في نفسك، وكرهت أن يطلع عليه الناس)) رواه مسلم.
وعن وابصة بن معبد – رضي الله تعالى عنه – قال: أتيت رسول الله –صلى الله عليه وسلم- فقال: (( جئت تسأل عن البر. قلت نعم. استفت قلبك، البر: مااطمأنت إليه النفس، واطمأن إليه القلب والإثم ماحاك في النفس، وتردد في الصدر، وأن أفتاك الناس وأفتوك)) حديث حسن رواه أحمد والدارمي.
(27Hattoh Cadiisi)
Qani Nawaas bn Samqaan(R.Q.)
Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) iyyeh: Maqaane Meqe Caalata, Umaane kunabsi beete weemi, sinam kolle tablem kak inqibba hayteemi) xaagossem Muslim.
Waqan Waabisata bn Mabqadin (R.Q.) iyyeh : emeeteh Yallih Farmoyta fanah (s.q.w.) iyyeh : Maqaane esserta gidih temeete. Exceh yeey. Isi Sorkocobbaxa esser, Maqaane Nabsi Satta elle iyyeemi Afqado ruffalle itteemi, Umaane Nabsi agaywaaga Aliilit gexxeh gacteemi, Sinam koh taymaaqe way amqe kol wayteemi )) xaagossem Acmad kee Addaaramiyyi.
Tama namma Cadiis iyyam inkiimi,nummah kudagar umaane koh warsa waqdileh, koh yaymaaqen way tu kol amqe sinnih waqdi kaadu leh, tonnah yan waqdi tuk taaddeerem aysuk raqta , tohuk kal tama Cadiisik mangom barritna,axcih Yeemene num Umaane bagul ummat is tablem mafaxa, Umeenah tu gactek tohut wayya haam mali tonnah taniimik dacarsinnam faxximta.
(الحديث الثامن والعشرون)
عن أبي نجيح العرباض بن سارية – رضي الله تعالى عنه – قال: (( وعظنا رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم- موعظة وجلت منها القلوب وذرفت منها العيون. فقلنا يا رسول الله كأنها موعظة مودع فأوصنا. قال: أوصيكم بتقو الله- عزوجل- والسمع والطاعة، وإن تأمر عليكم عبد، فإنه من يعش منكم فسيرى إختلافا كثيرا، فعليكم بسنتي وسنة الخلفاء الرا شدين المهدين، عُضّوا عليها بالنّواجذ، وإياكم ومحدثات الأمور فإن كل بدعة ضلالة)) رواه أبو داود والترمذي وقال: حديث حسن صحيح.
(28Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Najiic Alqirbaadi bn Saariyah (R.Q.) iyyeh : nee kassiiseh Yallih Farmoyti (s.q.w.) kassiisiy Sorkocobbaxa yasgayyeh, nammanti weeqisah , inneh : Yallih Farmoytaw,ah baxsa lakalle kassis celtah tanih nee farriimey. Sin elle farriimam Yallak meysi , ossobbaay oggolu, Naqsi sin Miraacisa way, kahkinnim Manol raage num siinik ablele mango sittawway, yi Sunna Siinil tanay, Qarkayto nagreenitiy Missossaah tascasseh Sunna kaadu siinil tanay, Ara teetil Qasmaaqiyih, sinni Cubbusa Qusbaamay ossimtak,Bidqa kak yaanam inkih makommay)) xaagossem Abu Daawuud kee Turmuzi iyyeh : Meqe Cadiisiy Diggale.
Tama Cadiisik geynam Yallih farmoyti (s.q.w.) umman dacrisak suge isi waday faysaah gita yaybullem, axcih, kassiisiy bagu xaga inti weeqisa, hinnay neh tambulleh kok baxsimam faxa num nagay koo fayseh cabam faxximtam, kahkinnim gexa numih fayu num mahawweena,axcih farrimtino Yallak meysil ittal abaanam faxximta, kah kinnim,Amri kak naba rabbi gino elle farriime.
وقال عزوجل:(( ولقد وصينا الذين أوتوا الكتاب من قبلكم وإياكم أن اتقوا الله)){ النساء: 131}.
Tohuk kalah edde farriimem kibu takkeeh, axcih. Miraac amri bettitaanam faxximta, Mirac maleh Diidaaley kinnih magexxa, takkay immay Yalli kicnaamal koo guura Miraac takkem faxximta kay amri bettittuh, Bidqak kaadu yaddeereenim faxximta, toh Diini akkaluk Diinil culsan Deedala.
(الحديث التاسع والعشرون)
عن معاذ بن جبل- رضي الله تعالى عنه – قال: قلت: يا رسول الله أخبرني بعمل يدخلني الجنة، ويباعدني عن النار.قال: لقد سألت عن عظيم، وإنه ليسير على من يسره الله تعالى عليه، تعبد الله ولا تشرك به شيئا، وتقيم الصلاة، وتؤتي الزكاة، وتصوم رمضان، وتحج البيت، ثم قال: ألا أدلك على أبواب الخير: الصوم جنة، والصدقة تطفئ الخطيئة كما يطفئ الماء النار، وصلاة الرجل في جوف الليل،ثم تلا(( تتجافى جنوبهم عن المضاجع يدعون ربهم خوفا وطمعا ومما رزقناهم ينفقون* فلا تعلم نفس ما أخفي لهم من قرة أعين جزاء بما كانوا يعملون)){ السجدة:16}. ثم قال: ألا أخبرك برأس الأمر وعموده وذروة سنامه. قلت: بلى يا رسول الله. قال: رأس الأمر الإسلام، وعموده الصلاة، وذروة سنامه الجهاد، ثم قال: ألا أخبرك بملاك ذلك كله، قلت بلى يارسول الله، فأخذ بلسانه وقال: كف عليك هذا. قلت يانبي الله وإنا لمؤاخذون بما نتكلم به؟ فقال: ثكلتك أمك، وهل يكب الناس في النار على وجوههم- أو قال- على مناخرهم إلا حصائد ألسنتهم؟)) رواه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح.
(29Hattoh Cadiisi)
Qan Muqaaz bn Jabal(R.Q.) iyyeh: exceh Yallih Farmoytaw yoh warisey taamay Gannat yoo Culussaah, Girak yoo taydeere. Iyyeh : nabah tanim xaagosse, amah Xamcinih Yalli elle xabbacoyse maral Yallah xinta(Taqbudeh) agleytah tu kaal asgalle kal,Salaat abtah, Zaka tattaceh,Soom Alsa xayyittah, makka deyaartah,tohuk gamadal iyyeh :Maqaaneh afa koh ascassuwaa : Soom Umaanek reebu Duyyel Girak reebu akeeral,Sadkat Umaane bargusa, Gira lee kah bargussannah, Num barti addal aba Salaata ixxiccayeh yikriyeh(( Tattab Gicma kak abbixe sinni mara Yalla kallacaanah Xaaqimaanah Conxitak Sangeelak Yalli keenih yeceem yattacee mara Num mayaaxiga keenik rebsimtem nammanti ruffa haytaamak abak sugeenimih galtoh)) Sajadah :16-17/ iyyeh :tohuk gamadal argaagey koh warisuwaah Xintok amoyta kaadu Qamidditte(Gutqeyna) kaadu iro raaqa Barud. Exceh : yoh warisey Yallih Farmoytaw. Iyyeh : Xintok amoyta Islaaminna Soolisa Gutqeyni Salaata iro raaqa Barud Jihaada, tohuk gamadal iyyeh : toh inkih Miraacissam koh warsuwaa. Exceh : yoh warisey Yallih farmoytaw, isi Arraba xabba heeh iyyeh : Dacris tama tiya isik. Exceh Yallih Nabiyow Nanu anxibixximenno edde yabbanaamal ? iyye : ina koo waytay, maca takkale sinam Girah addal foocak Addah beytam hinnay Derre koqtah beytam ken Arraba Qidde Buqre hinnaa ?)) xaagossem Turmuzi iyyeh, Cadiisiy Meqeeh Diggale.
(الحديث الثلاثون)
عن أبي ثعلبة الخشني جرثوم بن ناشر- رضي الله تعالى عنه –عن رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- قال:(( إن الله تعالى فرض فرائض فلا تضيعوها، وحد حدودا فلا تعتدوها، وحرم أشياء فلا تنتهكوها وسكت عن أشياء رحمة لكم غير نسيان، فلا تبحثوا عنها)) حديث حسن رواه الدارقطني وغيره.
( 30 HaytohCadiisi)
Qan Abi Saqlabata Alkhushaniyyi Jarsuum bn Naashir(R.Q.) Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) iyyeh: (Yalli nummaak Fardi kak iyyem le toh mabaysina, Desso kak iyyem le Caddok matatrina, tuy kak waase le toh madigrisina, tibba kak beetem le siinih Xuwaaweh Habbaalem hinna, Mafokkaaqina) Cadiis meqeh xaagossem Addaara kutniyyi kaakkalah kaadu.
Tama Cadiis iyyaamah Yalli Fardi kak iyyem abtam raq kok mali, axcih. (Fardi) nammay yakke, Ummaan numuk raq sinni Fardi kee, marak teyni abek raaqe marak rada Fardi tu kah tanim, kalah naaxigu dudnam Naba Rabbi Ummaanimih Caddo yeexege, too Caddol isik tatraanam makicni kaadu, Tonnaah Caraamuy Yalli yoysomme le tohul taamitaanam kaadu Digaala le, axcih toh namma gexoh taniih, Kaxxa Danbiiy (Kabaair) deqsitaa kee Qunxa Danmbih tan, kabaair Tooba faxsiisa Qunxa Danbi Qibaada kok kaqlissu duddaama, kalah Yalli tibba kak beetem faxeh waqdi muuma, Usug aysamme weem Umaane malim naaxigem faxximta, tonnaah kaadu Naba Rabbi Hawwen maliiy toh kaadu kaa macelta kah iyyennaah Nabi Muusa(n.k.t.)
وقال عز وجل(( لا يضل ربي ولا ينسى[طه: 52].
Hawen Yallih sifat hinna abto kaak mahoxxay mayaagima.
(الحديث الحادي والثلاثون)
عن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي- رضي الله تعالى عنه – قال: جاء رجل إلى النبي- صلى الله عليه وآله وسلم- فقال(( يارسول الله دلني على عمل إذا عملته أحبني الله وأحبني الناس. فقال: إزهد في الدنيا يحبك الله، وازهد فيما عند الناس يحبك الناس)) حديث حسن رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة.
(31Hattoh Cadiisi)
Qan Abi-Alabbaas Sahal bin Saqad assaaqidiyyi(R.Q.) iyyeh : Num yemeete Nabi fanah(s.q.w.) iyyeh (( Yallih Farmoytaw yoh warisey Taamay Taamite yoo tekkek Yalli yolle yakcineeh Sinam yolle takcinem.iyyeh : Bayelem cabay Raqtu waytaamah Taamit Yalli k'akcinele, mintidersimin Sinam Gabat leemih Sinam kakcinele,)) Meqe Cadiisi, xaagossem bn Maaja kaak kalah.
Tama Cadiisik baritnaamah, Famoyti waday umman taysem esseritak sugteh, axcih Yallih kacani kaxxa muxxo leeh ginano kaadu kay kacanuh koo takcineh, takkay immay Sinaam keenih sangelteh intidersimtek koo mayakcinan tohuk gexaak Yallih Farmoyti tohul yescesse, yallih nagayna kay amol tan.
(الحديث الثاني والثلاثون)
عن أبي سعيد سعد بن مالك بن سنان الخدري- رضي الله تعالى-: أن رسو ل الله- صلى الله عليه وآله وسلم- قال(( لا ضرر ولا ضرار)) حديث حسن.رواه ابن ماجه والدار قطني وغيرهما مسندا، ورواه مالك في المطأ مرسلا عن عمرو بن يحي عن أبيه عن النبي(صلى) فأسقط أبا سعيد، وله طرق يقوى بعضها بعضا.
(32Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Saqiidin Saqad bn Maalik bn Sinaan-Alkhudriyyi (R.Q.) Yallih Farmoyti (s.q.w.) iyyeh: (Biyaak mayan Biyaakanam matan) meqe Cadiisi. Xaagossem bn Maaga addara kutniyyi keenek kalah kaadu yeyyeeqeenih.
Tama Cadiisik baritnam, biyaakaanam matan biyaakiyyi mayan,maca maqnaay tamah iyyaanam.Biyaakaam cede waak abaamay,Biyaakiyyi ixxigal abaama, weelallol kak yabnek. Num Cuggaytu leh usug Bustaan le, bustaan elle yafqe lee cede kal Cuggayti Buxa kaak culta, toh cede waytiiy tukkalah tukkalah abam gidbuk raqta tiya, faxe gurral sitta biyaknam mafaxximta.
(الحديث الثالث والثلاثون)
عن ابن عباس- رضي الله عنهما-: أن رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم- قال: لويعطى الناس بدعواهم لادعى رجال أموال قوم ودماءهم،لكن البينة على المدعي واليمين على من أنكر)) حديث حسن. رواه البيهقي وغيره هكذا وبعضه في الصحيحين.
(33 Haytoh Cadiisi)
Qan ibni Qabbaas(R.Q.) Yallih Farmoytak baaha iyyeh : Sinaamah acayuk sugaanamal loowitil Sinam ummatak Cakki loowitak ten Qabal kee, wonna hinnammay tuwaa numuk Sumaq faxxiimah tukak waan Numuk Xiiba faxximta) meqe Cadiisiy xaagossem Albeyhaki kaakkalah kaadu.
Tama Cadiisik baritnam kaxxa Caagid kinni toh macaay ittek,Qafar ittaamah Yallal waddiimiy adam awkal waddiimi, nummammay gita le,Sumaq kak faaxaanam tu yabbixe numu,Xiiba kah yaaceenim tu elle yibbixen numu, Xiiba Cinna heek mekla raq mali kaa tabbixeh ikkalah.
(الحديث الرابع والثلاثون)
عن أبي سعيد الخدري- رضي الله تعالى عنه- قال: سمعت رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم- يقول:(( من رأى منكم منكرا فليغيره بيده، فإن لم يستطع فبلسانه، فإن لم يستطع فبقلبه، وذلك أضعف الإيمان)) رواه مسلم.
(34 Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Saqiidin Alkhudriyyi (R.Q.) iyyeh: oobbeh Yallih Farmoytak(s.q.w.) axcih :(( Siinik yuble num Umaane Gaba-edde oobiseh korsaama, Duude sinni num arrabak edde yaabay,toh Duude wee num Sorkocobbaxal yanqibay,tohum imaanak boolammay)) xaagossem Muslim.
Tama Cadiisik baritnu dudnaamah tu gactek, Umaane yassacakkeenim faxximtam kinni,axcih Yalli Macammad ummatah fayla-elle kuuxem too abina kinni, 3 sidiica gurrak elle dudda haa migdal yassacakkem fardi, Gabaay, Arrabaay, Sorkocobbaxa kinni,tonnakkalih innal tu-assacakke wee num yoysomme numuk tul baxsa mali,obtek Yallih digaala num mabaxissa.
(الحديث الخامس والثلاثون)
عن أبي هريرة- رضي الله تعالى عنه- قال: قال رسول الله- صلى الله عليه وآله وسلم-: (( لا تحاسدوا، ولا تناجشوا، ولا تباغضوا، ولا تدابروا، ولا يبع بعضكم على بيع بعض، وكونوا عبادالله إخوانا، المسلم أخوالمسلم لايظلمه، ولا يخذله، ولا يحقره، التقوى هاهنا- ويشير إلى صدره ثلاث مرات- بحسب امرئ من الشر أن يحقر أخاه المسلم، كل المسلم على المسلم حرام: دمه، وماله، وعرضه)) رواه مسلم.
(35 Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Hureyrata(R.Q.) iyyeh : yexceh Yallih Farmoyti (s.q.w.) caba Kuuxewaynan, caba Limo sittal korsaanam, caba Sitta yanqibeenim, caba Derre sittal cabaanam, caba Limol Sitta buubaanam, tika Yallih naqoosay Tooboko, islamti islamti toobokoyta kaa biyaakewaay, kaa boolaysewaay, kaa bursutewaay, Yallak meysi takkel tan-yescesseh isaaliili fanah sidiicadda- kaa xiqtah umaaneh bursutam isi toobokoytay muslimtuh yani, ummaan muslimti muslimtul caraamu : Qabala, Lakqo, Dagara inkih caraamu,)) xaagossem Muslim.
Tama Cadiisik kaxxa-adabi kinni baritnam, Kuuxe waynaanak gactam matana,toh Bagi gandiy ambaxe sinni kinni ummata Yalli maqaane ossinnaanih waqdi kaah gandi ossiima, tohukkalah abe wayta limoh Limoh abtah innah gacak limo numuk fayya haanamak Farmoyti nee waaseh, toh nammaamak tukteynah abu yaaxige num Xaamita numul limo fayyata gidih aba hinnay yassalamme numuh Lakqo ossimta gidih aba, faxe gurral tamah waaso le, tohuk kalah Derre sittal cabaanamak Diini nee waaseh, axci kaa mankacissay matassakaxxa, toh toobokiinul saduh tanim kinni, tohuk kalah num Xaamita duyyel num falmaanam mameqe, Alkumtol kaa waanam kaadu mameqe, Sittabursutaanam kinnih mameqe, axcih too mari caddo mayaafa, Qabala Sittak caxaanam Duyye sittak makol xagaanam hinnay Dagar caddol kaadu sittak tatraanam axcih Dalwah inna tanim kinniway mameqe, tama fayu xitoh haysite num namma Dabqal inkih naggoowah yasillimeh.
(الحديث السادس والثلاثون)
عن أبي هريرة – رضى الله تعالى عنه- عن النبي- صلى الله عليه وآله وسلم-(( من نفّس عن مؤمن كربة من كرب الدّنيا نفّس الله عنه كربة من كرب يوم القيامة، ومن يسّر على معسر يسّر الله عليه في الدنيا والآخرة، ومن ستر مسلما ستره الله في الدنيا والآخرة، والله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه، ومن سلك طريقا يلتمس فيه علما سهل الله له طريقا إلى الجنة، وما اجتمع قوم في بيت من بيوت الله يتلون كتاب الله ويتدارسونه بينهم إلا نزلت عليهم السكينة، وغشيتهم الرحمة، وحفتهم الملائكة، وذكرهم الله فيمن عنده، ومن بطّأ به عمله لم يسرع به نسبه)) رواه مسلم بهذا اللفظ.
(36 Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Hureyrata (R.Q.) Yallih Farmoytak baaha (s.q.w.) (( xabbocoyse num Moomintuk gidbaabina Duyye gidbaabina Yalli kaal Xabbocoysah gidbaabinak kiyaama gidbaabina, Numuh Baro yuble numuh tussinnah ceyak Yalli Baro yableh too Numuh Duyyeey Diikol, Muslimtuk yublem reebise Numuh Yalli kaah Reebisah wakcaarannay baahe Duyye kee Diikol,Yalli Naqsi catol yan kay Naqsi toobokoyti catol yanim, yibbixe Num Gita Gunnusak ixxiga Yalli kaal Xabbocoysah Gannatti Gita, magaabowta Sinam Yallih Buxaaxik Buxak teynal Yallih yab kawisak sittin fanal gacisak Sakiina keenil obteh akke waytek, Racmat ken buuleh akke waytek, Malaaika ken marisseh akke waytek, Ylli isi garih marah ken gabbaaqeh akke waytek, Taama teydeere Num tokkek oslè maqaane kaa maxayyossa)) tamannal xaagossem Muslim kinni.
Tama Cadiisik kaxxa Muxxo kinni geynu dudnam, Muslimtuh adda yableenim Kiyaamah ayroh adda mabul Yallak giya, Yalli Kiyaamat kah yaabem toh digir le ayro akke wayteksa kinni.
وقال الله عزوجل((ياأيها الناس اتقوا ربكم إن زلزلت الساعة شيئ عظيم* يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى وماهم بسكارى ولكن عذاب الله شديد*))[ الحج.1-2]
Tonnaah kaadu magoytal numuh adda wagtaanamal Yallih adda wagit giyam kinni Yalli Qaddoysam, axcih magoyta elle meklam giyam kaah qambaalee kee hinnay kaah cabe yakkem kinni, cabam aysuk raqta kaa qanbaalaamak, tonnaah Muslimtuk yuble Umaane buulek Yalli yoysommem Duyyeey Diikol kaak bula, axcih kaak buulam kaal taade Umaane takkem faxximta, Axcih sinam usug baaha umaane gufe waytam faxximta, tonal Mabuulan warsaanah ikkal ummat biyaaktu waytam.
(الحديث السابع والثلاثون)
عن ابن عباس- رضي الله تعالى عنهما- عن رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم – فيما يرويه عن ربه – تبارك وتعالى – قال:(( إن الله كتب الحسنات والسيئات، ثم بين ذلك، فمن همّ بحسنة فلم يعملها كتبه الله له عنده حسنة كاملة، وإن همّ بها فعملها كتبها الله عنده عشر حسنات إلى سبعمائة ضعف إلى أضعاف كثيرة، وإن همّ بسيئة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة، وإن همّ بها فعملها كتبها الله سيئة واحدة)) رواه البخاري ومسلم في صحيحيهما بهذه الحروف.
(37 Hattoh Cadiisi)
Qan ibni Qabaasin(R.Q.) Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) Usuk Yallak baaha-Fayla le Rabbi- iyyeh ((Yalli nammam geysiiseh toh Maqaane kee Umaane,tohuk gamadal toh baxxaqiseh,hangite Num Maqaane taamite wayya heek Yalli kaah fiirisah isi xaqul dudda le maqaane, hinnay hangiteh hangi kah heem taamitek Yalli kaah fiirisah isi garil tabna Maqaane malcina boolu fanah Dirribu dirribuh kaah yasdarreh,Hangite Num Umaane taamite wayya heek dudda le Maqaane Yalli kaah fiirisah Hangi kah hee Umaane taamitta heek inki Umaane kaah fiirisa Yalli Racmatta le Rabbi)) xaagossem Bukhaari Kee Muslim kinni.
(الحديث الثامن والثلاثون)
عن أبي هريرة – رضي الله تعالى عنه – قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم –(( إن الله تعالى قال: من عادى لي وليًّا فقد آذنته بالحرب، وما تقرَّب إلي عبدي بشيئ أحبّ إليّ مما افترضته عليه، ولا يزال عبدي يتقرب إليّ بالنوافل حتى أحبه، فإذا أحببته كنت سمعه الذي يسمع به، وبصره الذي يبصر به، ويده التي يبطش بها، ورجله التي يمشي بها، ولئن سألني لأعطينه،ولئن استعاذني لأعيذنه)) رواه البخاري.
(38 Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Hureyrata(R.Q.) iyyeh : yexceh Yallih Farmoyti(s.q.w.) amri kak fayto le Rabbi iyyeh : yesgeyye Num Y'abbite naqsu iysixxigeh kaat abuwaam Qeebi, Yol maxayyoowa yinaqsi tuy kacanuh aysuk raqtal fardi kaal abeemik, makata yinaqsi Yol xayyoowaamak abah yan Sunnal kaa ikcinna haam, ikcinee gamadal kaah akke Maabbay elle yaabbeh iyya, kaah akkeh Mabuluy elle yableh iyya,kaah akke namma Gabay elle yabbixeh iyya, kaah akkeh namma ibay elle gexah iyya, Yol esserra heek kaah aceeh, Yoo eleelitta heek eleelo kaah akkeh.)) xaagossem Bukhaari kinni.
Tama Cadiisik mangom baritnaah axcih, Yalli isi naqoosak kah goorisa mara le,toh nummah imaanah teemene Naqoosa Yalli keenik faxam tugdube Naqoosa Yallak conxitta kinni amri kak fayto le Rabbi iyyeh
وقال عز وجل(( ألا إن أولياء الله لاخوف عليهم ولاهم يحزنون* الذين آمنوا وكانوا يتقون*))[ يونس:62-63].
Yallih maxco tamah teetiy takkay immay Yalla abbah le maral caddok tatraanam Yallak naqboyta k'abta, Yalli tu kok waasah koo yakcinem abayyem abtah koo kak waaseemik taddeereh waqdi kinni tohuk gamadal Yalli oobba koh yakke ayti kok Umaane taabbeemik dacrisah inti kaadu umaane wagittaamak dacrisah, faxxa heem kaadu Yallih xaqul mawaa eleelo kaah yakkeeh tu kaal oobi maha.
(الحديث التاسع والثلاثون)
عن ابن عباس- رضي الله عنهما- أن رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم- قال(( إن الله تجاوز لي عن أمتي الخطأ، والنسيان، وما استكرهوا عليه)) حديث حسن رواه ابن ماجه والبيهقي وغيرهما.
(39 Hattoh Cadiisi)
Qan ibni Qabaasin(R.Q.) Yallih Farmoytak baaha(s.q.w.) yexceh: Yalli nummaak yoh elle tatreh y'ummatah tatreh hoxah abeemil, habbaalah abeemil, kaa elle dirkiseenimil,)) meqe Cadiisiy xaagossem ibnu Maaja kee Beyhaki kinni.
Tamah kaadu kaxxa Cadiisiy, Yalli isi Naqoosah Racmatah abem kinni, Sidiicaamal Yalli neh tatreh toh Yallih maxcol kinnih geytimteh, amri naba Rabbi iyyeemih.
وقال عزوجل.(( ربنا لاتؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا)) [البقرة:286]. وقال الله تعالى:(( وليس عليكم جناح فيما أخطأتم به ولكن ماتعمدت قلوبكم))[الأحزاب:5].
وقال تعالى(( من كفر بالله من بعد إيمانه إلا من أكره وقلبه مطمئن بالإيمان ولكن من شرح بالكفر صدرا فعليهم غضب من الله ولهم عذاب عظيم))[النحل:106].
Tamah inkih Yallih yaa baay iyyaamah, Habbaalay Hoxaay Dirki tama Sidiicaamal ginoh tatrem qaddoysa, Racmatta Naqabuk kak tookome Rabbi, axcih : Dirki namma gexoh gactu duddaamay Taamaa kee Maxco kinni,faxe gurral kolle dirkiseenim kaxxa Digaala mali, takkay immay kolle dirkiseenim ku bislem akke waytam faxximta,axce waqdi Num qid kok iyyeenik Qiddam mafaxximta isi nabsi wadduh kubislem maqidda qidde koo tekkek koo dirkise Num kee koo inkih kaah Qidaanah.
(الحديث الأربعون)
عن ابن عمر- رضي الله عنهما- قال: أخذ رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم- بمنكبي فقال:(( كُنْ في الدنيا كأنك غريب أو عابر سبيل)) وكان ابن عمر- رضي الله تعالى عنهما- يقول: إذا أمسيت فلا تنتظر الصباح وإذا أصبحت فلا تنتظر المساء، وخذ من صحتك لمرضك، ومن حياتك لموتك. رواه البخاري.
(40 Hattoh Cadiisi)
Qan ibni Qumar (R.Q.) iyyeh : yibbixeh Yallih Farmoyti (s.q.w.) namma Lakba yok iyyeh : ( tik Duyyel Qibnaytu hinnay adda teetik tatra num tik) ibnu Qumar anuk yen-(R.Q.)axcuk :kassowtek Maaca maqanbaalin maacissek Carra maqanbaalin, Qaafiyatah tenek Dalkitetto, Manol tenek Rabetto.) xaagossem Bukhaari.
Tama Cadiisil Yallih Farmoyti ibnu Qumarak iyyam inkih nee tabbixe,Qibnaytu nakkem Ummaanih numuk faxximta,axcih Qibnayti gexak orbe Buxal isih faxem maabaay mayya,Gexso Num kaadu Qilsim maquukaay mahaysita, toh ibnu Qumarah xiqtem neh xiqtam faxximta, kaak Sorkoco toofeh dagar kah taamiteh Af kaadu kah yaabeh, maacisem yublek carra maqambaala kassoowek maaca maqanbaala, axcih raba isik mayaydeera nagay yanim kaa maduquurussa, Mano raba kaa mahawweenissa, Taama nek biyak qambaale waytaama towbat nek raba qambaale waytaama.
(الحديث الحادى والأربعون)
عن أبي محمد عبد الله بن عمرو بن العاص- رضي الله عنهما – قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم-:(( لايؤمن أحدكم حتى يكون هواه تبعا لما جئت به)) حديث حسن صحيح رويناه في كتاب [الحجة] بإسناد صحيح.
(41Hattoh Cadiisi)
Qan Abi Mucammadi Qabdillaahi bn Qamri bn Alqaas(R.Q.) iyyeh : yexceh Yallih Farmoyti(s.q.w.)( maamininna Numuk teyni tikkam kabli fayxi kataata Num anu kay fanah baahe diinik)) meqe Cadiisiy digga le.tama cadiis kaxxam kinni nee barsam num Yallih Farmoytak able weeh abbe weem abam duude waam kinni diini usuk xintoy yalli aadam xayloh doore kinni,Yalli duuduseh doglo mali Yalli maqaaney
Cooca mali.
(الحديث الثاني والأربعون)
عن أنس – رضي الله تعالى عنه- قال: سمعت رسول الله – صلى الله عليه وآله وسلم-: يقول: (( قال الله تعالى: يابن آدم إنك ما دعوتني، ورجوتني غفرت لك على ما كان منك ولا أبالى، يابن آدم لو بلغت ذنوبك عنان السماء ثم استغفرتني غفرت لك ولاأبالى، يابن آدم إنك لو أتيتني بقراب الأرض خطايا، ثم لقيتني لاتشرك بي شيئا لأتيتك بقرابها مغفرة)) رواه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح.
(42 Hattoh Cadiisi)
Qan Anasin (R.Q.) iyyeh : oobbeh Yallih Farmoytak(s.q.w.) axcih :(( Yalli fayto luk iyyeh : Aadam baxaw atu yol tu faxxek, yol sangeltek koh cabeyyo,faxem toysommeh suktaway kok mafokkaaqa,Aadam baxaw Danbi kok Hawa kiba way toysommee gamadal yol tuduurek koh cabeyyo Hangi kah maacay,Aadam baxaw atu yol temeetek Umaanek baaxo kibba hayteh kibne xayyossam abta way yol tongoorowek yot agleyta heekkal yol geetto Baaxo kibne Cabsuk))
Xaagossem Turmuuzi kinni iyyeh :meqe Cadiisiy digga le.
Tama Cadiisil neh qaddowtam Yalli Naqoosah lehyan Racmatta kinni, baral abnem loqol neh cabah loqo noysommem baral neh caba, mangom kee dagom Yallal inki gide,amri kak naba Rabbi iyyaamah :
وقال الله تعالى:((قل ياعبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لاتقنطوا من رحمت الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم))[الزمر:53].
Tama Aayatal kah tablen innaah Yalli issi Racmatak nee mayargiqa, Yallal faxemiiy esserray hinnay kallacnay tut nee mabaxaysa,Yalli nek gunnusam maqar luk inkitto toh kaak gunnusak nenem kay Ginok gunnuse waynaama.
فنسأل الله تعالى أن يعمنا جميعا بمغفرته ورضوانه،وأن يهب لنا منه رحمة، إنه هو الوهاب.
وإلى هنا انتهت ترجمة أربعين النووية المباركة التي نحث كل طالب علم على حفظها، والعمل بمقتضاها، والحمد لله رب العالمين، وصل اللهم على نبينا محمد وعلى آله وصحبه وسلم.
المترجم: فضيلة الشيخ عربا بن الحاج عربا.