Kapitel 52, Al-Tur

أعرض المحتوى باللغة العربية anchor

translation Autor :

<ul></ul><div class="ltr start"><div class="ltr start"><p class="ltr center" id="p1">Kapitel 52, Al-Tur <span class="c2">(Berg von Tur)</span></p><p class="ltr center" id="p2"><span dir="rtl">سورة الطور</span></p><p class="ltr center" id="p3">[Deutsch - German - <span dir="rtl">ألماني</span>]</p><p class="ltr center" id="p4">Kamil Mufti</p><p class="rtl center" id="p5">كامل مفتي</p><p class="ltr center" id="p6">Übersetzer: Eine Gruppe von Übersetzern</p><p class="ltr center" id="p7"><span dir="rtl">المترجم: مجموعة من المترجمين</span></p><p class="ltr center" id="p8">1435 - 2014</p><p class="ltr justify" id="p9">Beschreibung: Einblick in Kapitel 52 des Quran, in dem Gott mächtige Eide über eine wichtige Sache schwört. Gott teilt uns mit, was geschehen wird, und zählt wahre Gründe auf, warum die Menschen ihn ignorieren.</p><p class="ltr justify" id="p10">Dieses Kapitel der heiligen Schrift erhielt seinen Titel nach dem eröffnenden Vers, in dem Gott einen Eid auf den Berg Tur schwört. Dies ist ein Berg in der Nähe des Ortes, wo Gott zu dem Propheten Moses, Friede sei mit ihm, gesprochen hat.</p><p class="ltr justify" id="p11">Welch eine Ehre ist das für einen Menschen,<span class="c6"> wenn Gott direkt zu ihm spricht! Manchmal denkt man:</span> <span class="c1">“Warum spricht Gott nicht auch zu uns?”</span> Die Wahrheit ist, dass Gott zu allen Menschen durch den Qur´an spricht, die meisten Menschen jedoch ignorieren ihn! Sie nehmen sich nicht die Zeit, um herauszufinden, was der Qur´an ihnen sagt!</p><p class="ltr justify" id="p12">Der Sinn von Gottes Kommunikation ist, uns die Überzeugung an der Wahrheit des Islam zu vermitteln und uns auf den Weg des rechten Verhaltens zu führen. Wenn wir auf Gottes Worte hören, sind wir davon überzeugt, dass diese Welt nicht ohne Grund erschaffen wurde. Wir verstehen, dass dies eine Prüfung ist, und dass es einen Lohn für die Rechtschaffenen und ein schmerzliches Ende für diejenigen gibt, die die Botschaft ablehnen. Um sicherzustellen, dass wir diese Warnung nicht leicht nehmen,<span class="c6"> schwört Gott einige mächtige Eide:</span></p><p class="ltr justify" id="p13"><span class="c1">“Bei dem Berge Tur <span class="c2">(dem Berg, wo Gott zu Moses sprach)</span> und bei dem Buche <span class="c2">(das den Bericht von den Taten einer jeden Person in seinem Leben enthält)</span>, das geschrieben ist auf feinem, ausgebreitetem Pergament <span class="c2">(das man an dem Tag, wo der Tote wieder zu Leben kommt, lesen kann)</span> und bei dem viel besuchten Haus <span class="c2">(bezieht sich auf einen Ort, der sich direkt über der heiligen Kaaba befindet und um den die Engel kreisen)</span> und bei der hochgehobenen Decke <span class="c2">(dem Himmel)</span> und beim brennenden Meer!”</span> <span class="c2">(Quran 52:1-6)</span></p><p class="ltr justify" id="p14">Schon eine einfache Aussage des Herrn der Welten wäre genug gewesen. Wenn er aber fünf Eide geschworen hat, dann müssen wir Seine Warnung sehr ernst nehmen. Der Sinn dieser Warnung besteht darin,<span class="c6"> uns vor der schrecklichen Strafe zu warnen:</span></p><p class="ltr justify" id="p15"><span class="c1">“Wahrlich, die Strafe deines Herrn trifft sicher ein <span class="c2">(an dem Tag, wenn über alles abgerechnet wird)</span>. Niemand kann sie abwehren.”</span> <span class="c2">(Quran 52:7-8)</span></p><p class="ltr justify" id="p16">Was wird an diesem furchterregenden Tag geschehen?</p><p class="ltr justify" id="p17"><span class="c1">“<span class="c2">(Es wird sein)</span> am Tage, an dem der Himmel heftig schwankt und die Berge durch die Luft fliegen <span class="c2">(wie Staubpartikel)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:9-10)</span></p><p class="ltr justify" id="p18">Wenn wir uns selbst etwas vormachen, indem wir Dinge sagen,<span class="c6"> wie:</span> <span class="c1">“Nun, ich bin nicht überzeugt”</span> oder <span class="c1">“Das ergibt für mich keinen Sinn”</span>, dann höre auf das, was Gott zu allen denen sagt,<span class="c6"> die diese wahrhaftigen Warnungen in Frage stellen:</span></p><p class="ltr justify" id="p19"><span class="c1">“Wehe also an jenem Tage den Leugnern <span class="c2">(die den Tag des Gerichts leugnen)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:11)</span></p><p class="ltr justify" id="p20">Hast du jemals darüber nachgedacht, warum einige Leute glauben und andere nicht? Schließlich sind sie alle aus Knochen und Fleisch, wo ist also der große Unterschied? Warum glauben Menschen, die in anderen Dingen intelligent und fähig sind,<span class="c6"> nicht an die Worte Gottes? Der Qur´an sagt:</span></p><p class="ltr justify" id="p21"><span class="c1">“<span class="c2">(Die Leugner sind die,)</span> die mit eitler Rede ein Spiel treiben!”</span> <span class="c2">(Quran 52:12)</span></p><p class="ltr justify" id="p22">Diejenigen, die den Glauben ablehnen, sind damit beschäftigt, sich zu vergnügen. Sie machen, was sie wollen, mit wenig Sorge um den Tag, wenn sie für alles, was sie taten, Rechenschaft ablegen müssen.</p><p class="ltr justify" id="p23">In dieser Welt fahren die Leute fort, ihr Leben zu genießen, und sie werden von der Gesellschaft geehrt, auch wenn sie Gott ungehorsam sind und Ihn die ganze Zeit ärgern,<span class="c6"> aber im Jenseits werden sie ihren Taten und ihrem Glauben entsprechend behandelt:</span></p><p class="ltr justify" id="p24">„<span class="c2">(Vergesst nicht den)</span> Tag, wenn sie nach und nach in das Feuer der Hölle gestoßen werden.“ <span class="c2">(Quran 52:13)</span></p><p class="ltr justify" id="p25">Doch all ihr Leugnen und ihre Logik wird ihnen nichts nützen:</p><p class="ltr justify" id="p26"><span class="c1">“<span class="c2">(Dann wird zu ihnen gesagt:)</span> "Das ist das Feuer, das ihr zu leugnen pflegtet!”</span> <span class="c2">(Quran 52:14)</span></p><p class="ltr justify" id="p27">Sie amüsieren sich, indem sie sich über diejenigen, die der wahren Religion folgen, lustig machen, indem sie diesen vorwerfen, einer Gehirnwäsche unterzogen worden zu sein. Aber an jenem Tage, wenn sie in das Feuer geworfen werden,<span class="c6"> werden sie gefragt werden:</span></p><p class="ltr justify" id="p28"><span class="c1">“‘Ist dies wohl ein Zauberwerk <span class="c2">(wie sie es von den Wundern der Propheten und von den Büchern, die Gott ihnen gegeben hat, behauptet haben)</span>, oder seht ihr es nicht? <span class="c2">(Heute könnt ihr seine Existenz nicht leugnen!)</span>”</span> <span class="c2">(Quran 52:15)</span></p><p class="ltr justify" id="p29">Gott ist nicht ungerecht, der Weg der Rechtschaffenheit mag nicht immer angenehm sein, aber behalte im Kopf, dass die Unebenheiten auf der Straße bloß eine Prüfung Gottes sind. Wenn die Menschen um dich herum anfangen,<span class="c6"> die Religion zu beschuldigen und sagen:</span> <span class="c1">“Wenn deine Religion so gut ist, warum wirst du dann so behandelt?”</span>, <span class="c1">“Wo ist der Erfolg, von dem du sagst, Gott habe ihn versprochen?”</span>, dann erinnere dich daran, dass diese Welt nicht der Ort ist, an dem wir alle die Ergebnisse unserer Taten sehen werden. Die Ergebnisse werden im Leben nach dem Tod gezeigt, wenn denjenigen, die ein frivoles Leben in Nichtigkeiten geführt haben,<span class="c6"> gesagt wird:</span></p><p class="ltr justify" id="p30"><span class="c1">“Brennt darin; und ob ihr euch geduldig oder ungeduldig erweist, es <span class="c2">(das Leiden)</span> wird für euch gleich sein. Ihr werdet nur für das entlohnt, was ihr <span class="c2">(an Sünden)</span> getan habt.”</span> <span class="c2">(Quran 52:16)</span></p><p class="ltr justify" id="p31">Diejenigen, die bestraft werden, werden nicht ohne Grund bestraft! Wenn denjenigen, die ein rechtschaffenes Leben geführt haben,<span class="c6"> das erstaunlich schöne Paradies präsentiert wird:</span></p><p class="ltr justify" id="p32"><span class="c1">“Wahrlich, die Gottesfürchtigen sind in Gärten in <span class="c2">(einem Zustand)</span> der Wonne, sie erfreuen sich der Gaben, die ihr Herr ihnen beschert hat, und ihr Herr wird sie vor der Pein der Ǧahim <span class="c2">(dem Höllenfeuer)</span> bewahren <span class="c2">(das ist eine der größten Gaben)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:17-18)</span></p><p class="ltr justify" id="p33">Während sich alle Menschen um sie herum nur um die körperlichen Vergnügungen der Welt beschäftigt haben – Geld, Sex und Alkohol, um nur einige zu nennen – haben sich diese Gottesbewussten Menschen daran erinnert, dass das Leben nicht nur zum Vergnügen da ist, sondern als Gehorsamsprüfung. Daher wird ihre Belohnung das ewige Vergnügen des Paradieses sein,<span class="c6"> die unendliche Freude:</span></p><p class="ltr justify" id="p34"><span class="c1">“<span class="c2">(Ihnen wird gesagt werden:)</span> "Esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen für das, was ihr getan habt." Gelehnt werden sie sein auf Ruhebetten in Reihen. Und Wir werden sie mit Huris vermählen.”</span> <span class="c2">(Quran 52:19-20)</span></p><p class="ltr justify" id="p35">Die Realität unserer Leben ist, dass unsere Freude unvollständig ist ohne unsere Familien. Das ist der Grund, warum wir Festtage und persönlicher Errungenschaften mit unseren Familienangehörigen feiern. Gott wird alle Familienangehörigen, die dem rechten Weg gefolgt sind, versammeln, auch wenn sie aufgrund ihrer Taten verschiedene Stufen haben. Diejenigen mit niedrigeren Rängen werden erhoben, damit sie mit ihren Eltern, Kindern und Ehegatten vereint werden.</p><p class="ltr justify" id="p36"><span class="c1">“Und diejenigen, die glauben und <span class="c2">(diejenigen, die ihnen)</span> folgen im Glauben von ihren Nachkommen; mit denen wollen Wir ihre Nachkommen vereinen. Und Wir werden ihnen ihre Werke nicht im geringsten schmälern. Jedermann ist von dem abhängig, was er gewirkt hat.”</span> <span class="c2">(Quran 52:21)</span>.</p><p class="ltr justify" id="p37">Beschreibung: Eine lebendige Beschreibung des Paradieses und Argumente für die Ehrlichkeit des Propheten Muhammad, des Propheten des Islam.</p><p class="ltr justify" id="p38">Es ist eine nachdenkliche Erinnerung, dass wir nicht nur darum besorgt sein sollten, dass wir selbst ins Paradies kommen, sondern wir sollten auch daran denken, unseren Familien und Freunden zu helfen, uns zu begleiten. Der folgende Vers spricht von Freuden und spielerischen Aktivitäten, die am meisten genossen werden,<span class="c6"> wenn wir sie mit unseren Lieben teilen:</span></p><p class="ltr justify" id="p39"><span class="c1">“<span class="c2">(Gott spricht weiter über die Gaben der Gläubigen im Paradies:)</span>Und Wir werden sie <span class="c2">(zusätzlich zu allen erwähnten Gaben reichlich)</span> mit Früchten und Fleisch versorgen, wie sie es nur wünschen mögen <span class="c2">(unverzüglich und ohne Unterbrechung)</span>. Dort <span class="c2">(im Paradies)</span> greifen sie nach einem Becher <span class="c2">(eines reinen Getränks)</span>, durch den man weder zu sinnlosem Gerede noch zu Sündhaftigkeit verleitet wird <span class="c2">(der Wein des Paradieses hat keine Nebenwirkungen auf die Menschen)</span> und sie werden von ihren Jünglingen <span class="c2">(mit allem)</span> bedient, als ob sie wohlverwahrte Perlen wären <span class="c2">(aufgrund ihres guten Verhaltens)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 22- 24)</span></p><p class="ltr justify" id="p40">Eine weitere vergnügliche Aktivität ist es, mit Familie und Freunden zusammen zu sitzen und sich über die guten alten Zeiten zu unterhalten. Im Paradies wird es ebenfalls Gelegenheit geben,<span class="c6"> dies zu tun:</span></p><p class="ltr justify" id="p41"><span class="c1">“Und sie <span class="c2">(die Leute des Paradieses)</span> wenden sich fragend aneinander.”</span> <span class="c2">(Quran 52:25)</span></p><p class="ltr justify" id="p42">Sie werden sich an die guten Taten erinnern, die sie in diesem Leben verrichtet haben, um die Zufriedenheit Gottes zu erlangen. Das beste unter ihnen war, dass sie Gott fürchteten,<span class="c6"> selbst wenn sie mit ihren Familien waren:</span></p><p class="ltr justify" id="p43"><span class="c1">“<span class="c2">(und)</span> sie sagen: "Wahrlich, früher <span class="c2">(in dieser Welt)</span> bei unseren Angehörigen waren wir ängstlich <span class="c2">(vor dem Höllenfeuer wenn wir zusammen saßen)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:26)</span></p><p class="ltr justify" id="p44">Jemand könnte fragen, was daran besonders ist, mit seiner Familie zu sein? Wenn du darüber nachdenkst, ist es leicht, richtig zu handeln, wenn du mit gleich-gesinnten Leuten bist oder mit denen, die du respektierst oder gar mit denen, die zu dir aufblicken. Im Gegensatz dazu ist es herausfordernder, richtig zu handeln, wenn du mit deinen Familienangehörigen allein bist, die dich tiefgründig kennen. Du brauchst keine falsche Frömmigkeit und sich in solchen Situationen Gottes bewusst zu sein, zeigt deinen wahren Glauben. Die Haupteigenschaft dieser Gottes-bewussten Menschen, ist, dass sie nichts selbst erwirkt haben. Sie glauben, dass alles eine Gunst Gottes ist.<span class="c6"> Daher werden sie auch dieselben Gefühle zum Ausdruck bringen:</span></p><p class="ltr justify" id="p45"><span class="c1">“Doch Gott ist uns Gnädig gewesen und hat uns vor der Pein des sengenden Windes <span class="c2">(der Hölle)</span> bewahrt.”</span> <span class="c2">(Quran 52:27)</span></p><p class="ltr justify" id="p46">Es ist wichtig, dass wir weiter Gott Allein anbeten und dass wir darauf vertrauen, dass Er uns befähigen wird, dem rechten Weg zu folgen, wenn wir unserer Verpflichtung treu bleiben wollen. Dies ist das,<span class="c6"> woran sich die Leute des Paradieses erinnern werden:</span></p><p class="ltr justify" id="p47">“Wir pflegten vormals <span class="c2">(in dieser Welt)</span> zu Ihm zu beten <span class="c2">(damit Er uns vor der Hölle bewahrt; Gott erhörte unsere Gebete, denn)</span> Er ist der Gütige, der Barmherzige." <span class="c2">(Quran 52:28)</span></p><p class="ltr justify" id="p48">Obwohl der obige Vers so deutlich ist und der Glaube an Einen Gott so eine einfache Angelegenheit sein kann, können diejenigen, die hartnäckig die Wahrheit leugnen, tausende Entschuldigungen finden, einfach weil sie nicht den Stolz ihrer eigenen Prinzipien und die vielen schönen Philosophien des Lebens verlieren wollen, wie die Ungläubigen in der Stadt Mekka. Die mekkanischen Heiden benutzten jede Taktik, um zu beweisen, dass der Qur´an nichts als Dichtung ist, die der Prophet erfand oder vielleicht unter einer Art Zauber.</p><p class="ltr justify" id="p49"><span class="c1">“ So <span class="c2">(o Muhammad)</span> ermahne darum <span class="c2">(und berate die Menschen über Gott)</span>; auf Grund der Gnade deines Herrn bist du weder ein Wahrsager <span class="c2">(der Nachrichten von den Ǧinn erhält)</span> noch ein Besessener <span class="c2">(wie die Ungläubigen behaupten)</span>.<span class="c6"> Oder sagen sie etwa:</span> "<span class="c2">(Er ist)</span> ein Dichter; wir wollen das Unheil <span class="c2">(seines Todes)</span> abwarten,<span class="c6"> das die Zeit über ihn bringen wird?" Sprich:</span> "Wartet nur <span class="c2">(damit ihr meinen Erfolg seht)</span>! Ich bin mit euch bei den Wartenden <span class="c2">(um euer verderbliches Ende zu sehen)</span>.’”</span> <span class="c2">(Quran 52:29-31)</span></p><p class="ltr justify" id="p50">Daher stellt Gott im folgenden Vers eine Reihe von Fragen, in einem kraftvollen, fragenden Stil, damit sie über die Dummheit ihrer Behauptungen gegen die Person, die sie ihr ganzes Leben lang als Mann der Rechtschaffenheit gekannt haben,<span class="c6"> nachdenken:</span></p><p class="ltr justify" id="p51"><span class="c1">“Ist es ihr Verstand <span class="c2">(auf den sie stolz sind)</span>, der ihnen solches anbefiehlt <span class="c2">(den Glauben abzulehnen, obwohl ihnen Beweise gezeigt werden)</span>, oder sind sie ein widerspenstiges Volk?”</span> <span class="c2">(Quran 52:32)</span></p><p class="ltr justify" id="p52">Ist es wirklich möglich, dass der Qur´an erdichtet sein könnte? Haben sie denn keinen Verstand?</p><p class="ltr justify" id="p53"><span class="c1">“Oder sagen sie etwa: "Er <span class="c2">(Muhammad)</span> hat ihn <span class="c2">(den Quran)</span> aus der Luft gegriffen <span class="c2">(und weigern sie sich zu glauben)</span>?" Nein, aber sie wollen es nicht glauben <span class="c2">(egal welche Beweise man ihnen bringt)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:33)</span></p><p class="ltr justify" id="p54">Wenn es so einfach ist, warum bringen sie dann nicht eine Schrift hervor wie diesen?</p><p class="ltr justify" id="p55"><span class="c1">“Lass sie denn eine Verkündigung gleicher Art <span class="c2">(wie den Qur´an)</span> beibringen, wenn sie die Wahrheit sagen <span class="c2">(mit ihrer Behauptung, der Qur´an sei von einem Sterblichen erdichtet worden)</span>!”</span> <span class="c2">(Quran 52:34)</span></p><p class="ltr justify" id="p56">Beschreibung: Argumente werden gegeben, die sowohl den Verstand als auch das Herz ansprechen, um die Existenz Gottes und die Ehrlichkeit des Propheten Muhammad zu beweisen.</p><p class="ltr justify" id="p57">Wenn sie Gott leugnen, wie haben sie sich dann selbst geschaffen?</p><p class="ltr justify" id="p58"><span class="c1">“Oder <span class="c2">(wenn sie sich weigern, an Gott zu glauben, Der sie erschuf)</span> sind sie wohl durch nichts erschaffen worden, oder <span class="c2">(sind sie dem Missverständnis erlegen)</span> sind sie gar selbst die Schöpfer?”</span> <span class="c2">(Quran 52:35)</span></p><p class="ltr justify" id="p59">Das prächtige Universum gibt ihnen einen Anlass zum Nachdenken:</p><p class="ltr justify" id="p60"><span class="c1">“Oder <span class="c2">(wenn sie sagen, Gott hat nicht alles geschaffen)</span> schufen sie die Himmel und die Erde <span class="c2">(selbst)</span>? Nein, aber sie haben keine Gewissheit <span class="c2">(und keinen Glauben an die Tatsache, dass Gott der einzige Schöpfer ist, und Der Eine, Der anzubeten ist)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:36)</span></p><p class="ltr justify" id="p61">Sie denken, sie besäßen die Kontrolle über die Welt. Dann müssen sie also Gottes Gunst ausschütten!</p><p class="ltr justify" id="p62"><span class="c1">“Oder haben sie die Schätze <span class="c2">(die Gaben)</span> deines Herrn zu eigen <span class="c2">(unter ihrer Kontrolle)</span>, oder <span class="c2">(wenn sie nicht die vollständige Kontrolle darüber haben)</span> sind sie die Herrschenden <span class="c2">(die Gottes Gaben verteilen, wie sie wollen)</span>?”</span> <span class="c2">(Quran 52:37)</span></p><p class="ltr justify" id="p63">Wie die Ungläubigen nichts über die Verteilung von Gottes Gaben zu sagen haben, haben sie auch nichts darüber zu sagen, wen Gott dazu auserwählt, Sein Prophet zu sein und Seine Botschaft zu überbringen. Also gibt es keinen Grund dafür, einen Propheten abzulehnen, nur weil er an einem Ort und zu einer Zeit geboren wurde, die weit von uns entfernt sind.</p><p class="ltr justify" id="p64">Haben sie Zutritt zum Himmel, oder von woher erhalten sie Beweise für ihre Theorien?</p><p class="ltr justify" id="p65">“Oder haben sie <span class="c2">(die Ungläubigen)</span> eine Leiter <span class="c2">(die in die Himmel reicht)</span>, auf der sie <span class="c2">(einer göttlichen Offenbarung, die es ihnen erlaubt, ungläubig zu sein,)</span> lauschen können? Dann <span class="c2">(wenn sie einige Offenbarungen gehört haben, die ihre Ansprüche begründen,)</span> möge ihr Lauscher einen deutlichen Beweis beibringen <span class="c2">(um ihren Unglauben zu legitimieren)</span>. Oder <span class="c2">(sagt ihr Götzendiener)</span> Er hat wohl die Töchter für Sich <span class="c2">(denn ihr behauptet, die Engel seien die Töchter Gottes)</span>, und habt ihr die Söhne <span class="c2">(exklusiv für euch, weil ihr es liebt, Söhne zu haben)</span>?“ <span class="c2">(Quran 52:38-39)</span></p><p class="ltr justify" id="p66">Einige Menschen vermeiden diese Erinnerungen, als würde von ihnen verlangt, dafür zu bezahlen, der Wahrheit zuzuhören. Aber der wahrhaftige Aufrufer zum Glauben, wie ein Prophet,<span class="c6"> wird niemals etwas im Gegenzug verlangen:</span></p><p class="ltr justify" id="p67"><span class="c1">“Oder <span class="c2">(lehnen die Götzendiener den Glauben ab, weil)</span> du <span class="c2">(o Muhammad)</span> einen Lohn von ihnen verlangst, so dass <span class="c2">(sie sich wegen dieses Lohnes fühlen, als wären)</span> sie mit einer Schuldenlast beladen <span class="c2">(und das macht es ihnen schwer, deine Botschaft zu akzeptieren)</span>? Oder <span class="c2">(lehnen sie den Glauben ab, weil sie)</span> Kenntnis von dem Verborgenen besitzen, so dass sie <span class="c2">(es)</span> niederschreiben <span class="c2">(um sicher zu sein, dass es weitergeht)</span>? <span class="c2">(Tatsache ist, dass weder die Ungläubigen noch die Götzendiener etwas Konkretes haben, das ihre Ansichten und Taten untermauert)</span> Oder beabsichtigen sie, eine List <span class="c2">(gegen den Propheten Muhammad)</span> anzuwenden <span class="c2">(auf deren Durchführung sie warten)</span>? Die Ungläubigen sind es, die überlistet werden <span class="c2">(wenn Gott sie bestraft)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:40-42)</span></p><p class="ltr justify" id="p68">Die Wahrheit ist, dass alle Leugner Gottes und Seines Propheten etwas anderes in ihren Herzen haben, von dem sie in ihren Bedürfnissen abhängig sind. Das könnte Jesus, ein Götze, ein Grab, Reichtum, Macht oder irgendetwas anderes sein, von dem sie annehmen, dass es sie versorgt und schützt.</p><p class="ltr justify" id="p69"><span class="c1">“Oder <span class="c2">(lehnen sie den Glauben ab, weil)</span> sie einen <span class="c2">(anderen)</span> Gott statt Allah haben? Hoch Erhaben ist Gott über all das, was sie <span class="c2">(Ihm)</span> beigesellen <span class="c2">(keiner außer Ihm kann angebetet werden)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:43)</span></p><p class="ltr justify" id="p70">Ihr irrtümlicher Glaube und ihre Hartnäckigkeit, die Wahrheit zu akzeptieren, lässt sie alles aus einer verdrehten Sicht sehen. Daher sagt Gott, dass selbst wenn sie ein Zeichen für die Strafe über sich kommen sehen, werden sie es als Produkt der physikalischen Gesetze des Universums verwerfen, ohne auch nur einen Gedanken an den Einen zu verschwenden, der sowohl diese Gesetze als auch das Universum gemacht hat.</p><p class="ltr justify" id="p71">„<span class="c2">(Die Ungläubigen sind so hartnäckig, dass wenn sie)</span> ein Stück vom Himmel niederfallen sehen würden <span class="c2">(als Strafe für sie, dann)</span> würden sie sagen: "<span class="c2">(Das ist nur)</span> ein Haufen Wolken." <span class="c2">(Quran 52:44)</span></p><p class="ltr justify" id="p72">Nach all den Anstrengungen, das Missverständnis aus den Köpfen dieser Menschen auszuräumen, und sie ernsthaft auf den Weg Gottes zu rufen, ist das letzte, was man tun kann,<span class="c6"> sie zu ignorieren:</span></p><p class="ltr justify" id="p73"><span class="c1">“<span class="c2">(Also ist es das beste)</span> sie allein zu lassen <span class="c2">(ohne ständig zu predigen)</span>, bis sie ihrem Tag <span class="c2">(des Gerichts)</span> begegnen, an dem sie vom Blitzschlag getroffen werden <span class="c2">(nachdem sie den Engel in das Horn blasen gehört haben)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:45)</span></p><p class="ltr justify" id="p74">Wir sollten mit aller Aufrichtigkeit unser bestes versuchen, die Menschen auf den richtigen Weg zu rufen. Doch nach einer gewissen Zeit,wenn wir davon überzeugt sind, dass wir alles getan haben, das wir können, sollten wir sie ignorieren. Manchmal leugnen solche Menschen nicht nur die Botschaft, sondern sie bringen schwache Missverständnisse hervor, um unsere Zeit in Anspruch zu nehmen; solche Leute sollten wir meiden.<span class="c6"> Gott sagt:</span></p><p class="ltr justify" id="p75"><span class="c1">“Dem Tag <span class="c2">(des Gerichts)</span>, an dem ihnen ihre List nicht im geringsten nützt, noch wird ihnen <span class="c2">(gegen die Strafe Gottes)</span> geholfen werden. Und für jene, die freveln, ist wahrlich <span class="c2">(noch)</span> eine Strafe außer dieser <span class="c2">(in dieser Welt bestimmt, abgesehen von der Strafe im Jenseits)</span>. Jedoch die meisten von ihnen <span class="c2">(den Ungläubigen)</span> wissen es nicht.”</span> <span class="c2">(Quran 52:46-47)</span></p><p class="ltr justify" id="p76">Das, was man in allen diesen Situationen tun muss, ist geduldig sein, so, wie Gott den Propheten Muhammad, Gottes Segen und Frieden sei mit ihm,<span class="c6"> getröstet hat:</span></p><p class="ltr justify" id="p77"><span class="c1">“<span class="c2">(O Muhammad,)</span> So sei denn geduldig mit dem Befehl deines Herrn <span class="c2">(den Ungläubigen Aufschub bis zur festgelegten Zeit ihrer Strafe zu gewähren)</span>; denn du stehst unter Unserem Schutz <span class="c2">(und hast von ihnen nichts zu befürchten)</span>; und lobpreise deinen Herrn, wenn du aufstehst <span class="c2">(von Schlaf und im Gebet stehst)</span>. Und preise Ihn auch während eines Teils der Nacht <span class="c2">(im Nachtgebet von Tahajjud)</span> und beim Weichen der Sterne <span class="c2">(am frühen Morgen)</span>.”</span> <span class="c2">(Quran 52:48-49)</span></p><p class="ltr justify" id="p78">Gott ist unglaublich freundlich zu uns! Er will, dass wir das gefährlichste, das in unsere Herzen kriechen und unsere ernsthaften Absichten zerstören kann,<span class="c6"> vermeiden:</span> Selbst-Bewunderung.Wenn wir uns zu viel mit Menschen umgeben, die nicht dem rechten Weg folgen, werden wir natürlich Mitleid mit ihnen empfinden, aber zuweilen werden wir uns ihnen überlegen fühlen.Aus diesem Grund erinnert uns Gott daran, dass es nur ein Mittel gibt,<span class="c6"> um dieses Gefühl zu vermeiden:</span> Gott zu allen Zeiten zu lobpreisen. Dann werden wir immer wachsam und uns bewusst sein, dass es Gott Allein ist, der der Allerhöchste und frei von jeglichen Mängeln ist.Wohingegen wir als menschliche Wesen uns nie selbst für frei von der Bestrafung erklären können, bis Gott uns aus Seiner Gnade heraus am Tag des Gerichts davor bewahrt.</p></div></div>

1

Al-Tur

3.7 MB DOC
2

Al-Tur

420 KB PDF

Kategorien