التغليظ في حرمة دم المسلم

أعرض المحتوى باللغة الأصلية anchor

translation ผู้เขียน : รอชิด บิน หุเสน อัล-อับดุลการีม
1

ห้ามการหลั่งเลือดเนื้อมุสลิม

3.5 MB DOC
2

ห้ามการหลั่งเลือดเนื้อมุสลิม

519.2 KB PDF

مقالة مترجمة إلى اللغة التايلندية مقتبسة من كتاب «الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية» للشيخ راشد بن حسين العبد الكريم - حفظه الله -، ويذكر فيه أن لدم المسلم وحياته عند الله حرمة عظيمة، ولذلك كان زوال الدنيا عند الله أهون من قتل المؤمن، ومن قتل نفساً فكأنما قتل الناس جميعاً، وعد الرسول رسول الله صلى الله عليه وسلم قتل النفس التي حرم الله إلا بالحق من الذنوب الكبيرة المهلكة ليحذر الناس من التساهل فيه.

    ห้ามการหลั่งเลือดเนื้อมุสลิม

    ] ไทย – Thai – تايلاندي [

    ดร.รอชิด บิน หุเสน อัล-อับดุลกะรีม

    แปลโดย : สะอัด วารีย์

    ตรวจทานโดย : ฟัยซอล อับดุลฮาดี

    ที่มา : หนังสือ อัด-ดุรูส อัล-เยามียะฮฺ มิน อัส-สุนัน วะ อัล-อะห์กาม อัช-ชัรอียะฮฺ, เว็บ al-islam.com

    2014 - 1436

    التغليظ في حرمة دم المسلم

    « باللغة التايلاندية »

    د. راشد بن حسين العبد الكريم

    ترجمة: سعد واري

    مراجعة: فيصل عبدالهادي

    المصدر: كتاب الدروس اليومية من السنن والأحكام الشرعية

    موقع الإسلام www.al-islam.com

    2014 - 1436

    ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ผู้ทรงเมตตา ปรานียิ่งเสมอ

    ห้ามการหลั่งเลือดเนื้อมุสลิม

    อัลลอฮฺ ตะอาลา ตรัสว่า

    ﴿ وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا ٩٣ ﴾ [النساء : ٩٣]

    “และผู้ใดฆ่าผู้ศรัทธาโดยจงใจ การตอบแทนแก่เขาก็คือ นรกญะฮันนัม โดยที่เขาจะอยู่ในนั้นตลอดกาล และอัลลอฮฺก็ทรงกริ้วโกรธเขา และทรงสาบแช่งเขา และได้ทรงเตรียมไว้สำหรับเขาซึ่งการลงโทษอันใหญ่หลวง" { อันนิสาอ์:93 }

    ท่านอิบนุกะษีร ได้กล่าวว่า นี่เป็นการขู่เตือนอย่างรุนแรง และเป็นการสัญญาอย่างหนักแน่นแก่ผู้ที่ข้องแวะบาปใหญ่นี้ ซึ่งมันได้ถูกกล่าวคู่กับการชิริกต่ออัลลอฮฺดังที่ไม่ได้มีปรากฏเพียงอายะห์เดียวในคัมภีร์ของอัลลอฮฺ

    ท่านอับดุลลอฮฺ บินมัสอูด เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้เล่าว่า ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า

    « أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاءِ » [متفق عليه]

    “สิ่งแรกที่จะถูกตัดสินให้ชดใช้กันในระหว่างมนุษย์ในวันกิยามะฮฺคือในเรื่องของเลือด(ชีวิต)" บันทึกโดยอัลบุคอรียฺและมุสลิม

    ท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้เล่าว่า ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า

    « اجْتَنِبُوا السَّبْعَ المُوبِقَاتِ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا هُنَّ؟ قَالَ: «الشِّرْكُ بِاللَّهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ اليَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ المُحْصَنَاتِ المُؤْمِنَاتِ الغَافِلاَتِ » [متفق عليه]

    “พวกท่านจงอยู่ให้ห่างจากหายนะทั้งเจ็ดเถิด พวกเขาถามว่า ท่านเราะสูลุลลอฮฺ และมันคืออันใดเล่า? ท่านตอบว่า คือการชิริกต่ออัลลอฮฺ ไสยศาสตร์ คร่าชีวิตที่อัลลอฮฺทรงห้ามไว้นอกจากด้วยความเป็นธรรม การกินดอกเบี้ย การกินทรัพย์สินของเด็กกำพร้า การหนีทัพในวันประจัญบาน และการกล่าวหาผู้หญิงที่ดีที่ศรัทธาที่ไม่รู้เรื่องว่าทำซีนา" บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺและมุสลิม

    ท่านอิบนุอุมัร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้เล่าว่า ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า

    « لَنْ يَزَالَ المُؤْمِنُ فِي فُسْحَةٍ مِنْ دِينِهِ، مَا لَمْ يُصِبْ دَمًا حَرَامًا » [أخرجه البخاري]

    “ผู้ศรัทธาจะยังคงอยู่สบายในศาสนาของเขา ตราบที่เขาไม่ได้ประสบกับเลือดหะรอม" บันทึกโดยอัล-บุคอรียฺ

    ท่านอับดุลลอฮฺ บินอัมร์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้เล่าว่า ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวว่า

    « لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ قَتْلِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ » [أخرجه الترمذي]

    “แน่นอนการให้ดุนยาสลายไป ยังเบา ณ ที่ของอัลลอฮฺ กว่าการคร่าชีวิตคนมุสลิมคนหนึ่ง" บันทึกโดยอัต-ติรมิซียฺ

    คำอธิบาย

    เลือดเนื้อและชีวิตของมุสลิม ณ ที่อัลลอฮฺ เป็นของต้องห้ามอย่างยิ่ง และด้วยเหตุนี้ สำหรับอัลลอฮฺแล้วการให้ดุนยาสลายไปยังเบากว่าการสังหารผู้ที่เป็นมุอ์มิน และผู้ใดได้สังหารเพียงชีวิตเดียวก็เสมือนว่าเขาได้สังหารมนุษยชาติทั้งมวล และท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะสัลลัม นับว่าการสังหารชีวิตที่อัลลอฮฺทรงห้ามไว้-นอกจากด้วยความชอบธรรม-ถือเป็นบาปใหญ่ที่ก่อความหายนะ เพื่อจะได้เตือนผู้คนทั้งหลายไม่ให้มักง่ายสะเพร่าในเรื่องนี้

    ประโยชน์ที่ได้รับ

    · ห้ามอย่างรุนแรงในการสังหารมุสลิม และนับเป็นหนึ่งในบาปใหญ่ที่สร้างความหายนะ

    · มุสลิมเป็นของต้องห้ามอย่างยิ่ง ณ ที่ของอัลลอฮฺ

    · สิ่งแรกที่จะถูกตัดสินให้ชดใช้กันในระหว่างมนุษย์ในวันกิยามะฮฺ คือเลือด เพราะความที่เป็นความผิดมหันต์ของมัน

    หมวดหมู่