غمس المرأة الحائض يدها في الماء هل ينجسه ؟

أعرض المحتوى باللغة الأصلية anchor

1

来月经的女人把手浸入水中会污染水吗

4 MB DOCX
2

来月经的女人把手浸入水中会污染水吗

411.1 KB PDF

فتوى مترجمة إلى اللغة الصينية عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد صالح - أثابه الله -، ونصه : «كانت زوجتي في أيام الحيض وسقط صابون في دلو الماء فغمست يدها في الماء لجلب قطعة الصابون ونسيت أن تخبرني بذلك إلا بعد قيامي بالغسل، هل يعتبر هذا الماء نجس أم لا هل أعيد الغسل أم لا ؟».

来月经的女人把手浸入水中会污染水吗?

 غمس المرأة الحائض يدها في الماء هل ينجسه ؟

[باللغة الصينية ]

来源:伊斯兰问答网站

مصدر : موقع الإسلام سؤال وجواب

—™

编审: 伊斯兰之家中文小组

مراجعة: فريق اللغة الصينية بموقع دار الإسلام

 غمس المرأة الحائض يدها في الماء هل ينجسه ؟

问:我的妻子在来月经的期间,手里的肥皂掉进了水桶,她把手浸入

水里捞出了肥皂,她忘记了此事,在我用桶里的水洗了大净之后,

她才告知我;那些水是污秽的吗?我是否要重新洗大净?

答:一切赞颂,全归真主。

从根本上来说,水是干净的、可以清洁它物的;除非掉进污秽的东西,改变了水的颜色、或者味道、或者气味,此时此刻的水就是污秽的。

来月经的女人把手浸入水中,不会对水产生影响,也不会污染水,因为穆斯林的身体是干净的,无论是没有大净的人或者是来月经的女人都一样,《布哈里圣训实录》(276段)和《穆斯林圣训实录》(556段)辑录:艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)传述:有一次在赴麦地那的路途中,先知(愿主福安之)碰上了我,那时我是没有大净的,我就悄悄地溜出去,洗了大净后回来与他会面。先知(愿主福安之)找我,见到我就问:“艾布·胡莱赖呀!你到哪儿去了?”我回答说:“真主的使者啊!你遇到我的时候,我没有大净,所以我厌恶自己不洁净地和你坐在一起,就出去洗了大净。”真主的使者(愿主福安之)说:“赞颂真主超绝万物!穆斯林并不是肮脏的!”

伊玛目脑威(愿主怜悯之)说:“这段圣训从根本上说明穆斯林无论活着和死亡,都是干净的;所有的穆斯林一致公决活人是干净的。”《穆斯林圣训实录之解释》

伊玛目脑威(愿主怜悯之)说:“学者们主张与来月经的妻子同床共枕和亲吻不是教法憎恶的行为;来月经的女人把手放在流动的液体中、或者烹饪和发酵面都不是憎恶的行为;她喝剩的水和她的汗水也是干净的,这是共同一致的主张,伊玛目埃镑· 哲尔法·穆罕默德·本·哲利勒在其著作中引证了穆斯林学者的公决,圣训中的证据也是非常著名和显而易见的。” 《穆斯林圣训实录之解释》

赫勒格耶(愿主怜悯之)说:“来月经的女人、没有大净的人和以物配主的人,如果把手浸入水中,那些水仍然是干净的。”

伊本·古达麦(愿主怜悯之)说:“那些水是干净的,这是毋庸置疑的,除非他们的手上沾染了脏东西;他们的身体是干净的,这些圣训没有说明他们的身体是污秽的。伊本·孟泽尔说:所有的学者都一致公决没有大净的人身上的汗水是干净的,这是通过伊本·欧麦尔、伊本·阿巴斯、阿伊莎(愿主喜悦他们)和其他的教法学家确定的;阿伊莎说:来月经的女人的汗水是干净的。这是伊玛目马力克、沙菲尔和意见派学者的主张,谁也对此没有任何异义。”《穆额尼》(1 / 135)

根据这一点,你的大净是正确的,不必重新洗大净。

真主至知!

著作