طافت ابنته الصغيرة شوطين ولم تكمل العمرة لمرضها
أعرض المحتوى باللغة الأصلية
فتوى مترجمة إلى اللغة الصينية عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد صالح - أثابه الله -، ونصه : «أنا من قاطني مدينة الرياض بالمملكة العربية السعودية ذهبت في شهر رمضان لأداء العمرة أنا وزوجتي وأبنائي الثلاثة وأحرمت بنتي الكبرى (10 سنوات) ونوت العمرة ولم تشترط وكانت مريضة فطافت شوطين ولم تستطع أن تكمل عمرتها وعدنا إلى الرياض ، فهل علي شيء وماذا أفعل».
|
他的女儿因病未能完成游转天房,所以只转了两圈
] 中文[
طافت ابنته الصغيرة شوطين ولم تكمل العمرة لمرضها
[باللغة الصينية ]
伊斯兰问答网站
موقع الإسلام سؤال وجواب
编审: 伊斯兰之家中文小组
مراجعة: فريق اللغة الصينية بموقع دار الإسلام
沙特利雅得莱布宣传指导合作办公室
المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بالربوة بمدينة الرياض
2014 – 1435
奉普慈特慈的真主之名
他的女儿因病未能完成游转天房,所以只转了两圈
问:我是沙特利雅德市的居民,斋月期间我带着妻子
及三个孩子去做副朝。我最大的女儿(10岁)举
意受戒做副朝,在受戒时没有附加条件,她当时
正生着病,在转了两圈天房后就没无力完成副朝
了。之后我们回到了利雅德,我要为此负责吗?
我该怎么弥补?
答:一切赞颂全归真主!
如果你女儿受戒时已成年,她应交纳罚赎——在麦加宰牲并施散给禁地的穷人,这是大部分教法学家所持的意见。这是所有因病或敌人或其它因素受阻而无力完成正朝或副朝,同时在受戒时没附加条件者的断法。
对于穆斯林若害怕发生意外(如生病,恐惧或其它因素)因而阻止正、副朝的完成,可以在受戒时附加条件。在受戒后说:“如果我受了阻碍,我开戒的地方就是我受困的地方。”这个附加条件的益处就是若受阻开戒的话不用交纳罚赎。
有人问学者阿卜杜·阿齐兹·本·巴兹(愿真主赐悯他):若在戒关受戒并为正朝或副朝念了应召词,没有附加条件,但发生了意外事件如生病或类似的其它原因阻碍了功课的完成,为此他该怎么做?
答:这是受阻碍者,如果没有附加条件而受阻,他应坚忍希望能化险为夷继续完成功课;如果无法坚忍,正确的说法他应当属于受阻者。真主就受阻者曾说【如果你们在途中受困,那么你们当献一只易得的牺牲。】《黄牛章》(第196节)对于“阻碍”的正确说法是指敌人或非敌人。宰牲,剃头或剪发开戒这是受阻者的断法:在受戒的地方宰牲,无论是否在禁地,把宰牲施散给当地的穷人,即便是在禁地内。
如果周围无穷人,可以施散给禁地或禁地周围或一些穷乡僻壤的人,之后剃头或剪短头发开戒。如果无能力宰牲,可以封斋十日之后再剃头或剪短头发开戒。摘自《兄弟馈赠——关于伊斯兰支柱的重要问题解答》
如果她还未成年,一些学者认为她无需为此负责。他们认为儿童无受戒的义务,儿童不属于责成的对象。因为他们是弱势群体,若监护人认为受戒对其容易,并对他讲明了功课的重要性,那就应另当别论。这是伊玛目哈尼法·伊本·哈吉米,学者穆罕默德·本·欧塞敏(愿真主赐悯他)所持的意见。
真主至知!
学者穆罕默德·刷里哈·麦基德