盗窃的法度
将此内容翻译为:
著作
Full Description
盗窃的法度
﴿ حد السرقة ﴾
] 中文 – Chinese - صيني ]
穆罕默德•本•伊布拉欣•本•阿布杜拉•艾勒图外洁利
翻译:艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎
校正:李清霞
2011 - 1432
﴿ حد السرقة ﴾
« باللغة صينية »
محمد بن إبراهيم بن عبد الله التويجري
ترجمة: أحمد بن عبد الله الصيني
مراجعة: لي تشنغ شيآ
2011 - 1432
F-盗窃:就是以非法的手段从毫无嫌疑的特定地方,秘密地窃取他人特定数额的财物。
F-盗窃的断法
-盗窃属于非法的,它属于大罪之一。
-伊斯兰命令保护财物,禁止侵犯,并且禁止盗窃,抢劫,掠夺与挪用他人钱财,因为那所有的一切都是非法侵吞他人的财产。
F-盗窃处罚合法性的哲理
真主用必须砍断小偷的手来保护人们的财产。的确,背叛者的手就像生病的肢体一样,为了确保身体的健康,必须割断它。斩断盗窃者的手是对其他企图偷盗别人钱财者的一种教训,并且能消除偷盗者的罪行,坚固社会安定团结的基础,保护伊斯兰民族的财产。
艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,先知(愿主赐福之,并使其平安)说:
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رَسُولَ الله ﷺ قَالَ: «لا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلا يَشْرَبُ الخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلا يَنْتَـهِبُ نُـهْبَةً يَرْفَعُ النَّاسُ إلَيْـهِ فِيهَا أَبْصَارَهُـمْ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ». متفق عليه
“通奸者在通奸时若是真信士,就不会犯通奸罪;饮酒者在饮酒时若是真信士,就不会犯饮酒罪;盗窃者在盗窃时若是真信士,就不会犯盗窃罪;掠夺他人财物者若是真信士,就不犯掠夺罪。"[①]
F-盗窃者应受的惩罚
-清高的真主说:
1- قال الله تعالى: (ﭟ ﭠ ﭡ ﭢ ﭣ ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ) [المائدة: 38-39].
【[38]盗窃的男女,你们当割断他们的手,以报他俩的罪行,以示真主的惩戒。真主是万能的,是至睿的。[39]谁在不义之后悔过自新,真主必赦宥他。真主确是至赦的,确是至慈的。】[②]
-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:
2- وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله ﷺ: «لَعَنَ الله السَّارِقَ، يَسْرِقُ البَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ». متفق عليه
“真主诅咒偷盗的人,偷鸡蛋可断手,偷绳索也可断手。"[③]
F-盗窃断手的条件
在偷盗的处罚中,如果具备了以下的条件,必须断手:
-偷盗者是成年的、有理智健全的,有选择能力,不论他是穆斯林,或者是有经典的人。
-被盗窃的是不可侵犯的财产。偷乐器或酒等类似的不需要砍手。
-被盗窃的钱财达到四分之一以上的金币,或者是被偷盗的物品的价值达到四分之一以上的金币。
-是秘密地偷着拿走钱财。
如果不是这样,就不要断手。如骗取,或掠夺,或抢劫,都应量刑处罚。
-是从财产的保险处中将其窃出。
财产的保险处:就是保护财物的地方,它因习惯与风俗的不同而各异,所有的财产都有其保管的地方,钱财保存在柜子里,或银行里,或店里,羊存放在养圈里等。
-对小偷不存有任何嫌疑。如果是偷盗自己的父母及其长辈的钱财,或偷盗自己的子女及其晚辈的钱财,或夫妻某方偷了另一方的钱财,那么,不需要剁手;在淫荡中偷盗同样不需要剁手,因饥荒而偷盗者也是一样。
-被盗者要求偷盗者退还钱财。
-根据以下两件事情之一确定偷盗:
-小偷自己两次承认盗窃。
-作证:两个公正的男子见证他盗窃。
F-确定剁手的事项
根据以下事项确定剁手:
-小偷承担两种权利:
特殊的权利:它就是被窃的财物,如果找到了财物,或如果物品损坏了,那么,应赔偿类似的或其价值。
公共的权利:那是清高真主的权利,如果具备所有的条件,就剁掉小偷的手;如果不具备所有的条件,就以量刑处罚的方式惩罚他。
-如果必须要剁手,那么,就从右手的手腕剁,然后用烧滚的油或其它的药物止血。
小偷必须归还他所盗窃的财物,或其替代品。在案件转到法官跟前后,禁止在偷盗是法度中替小偷说情。
-如果小偷再次盗窃,那么,从其左脚中间剁其脚;如果再偷盗,那么,应当将其监禁,并量刑处罚,直到他忏悔,不再剁其手脚。
F-扒手也必须剁手:他就是专门割破别人的衣袋或其它的,然后秘密地从中偷走钱财的人。如果达到剁手的数额,那么,必须剁手,因为他属于从保存财物处的偷盗者。
F-偷盗的数额
四分之一以上的金币,或与其价值相等的货物。
阿依莎(愿主喜悦她)的传述,她说:先知(愿主赐福之,并使其平安)说:
عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال النبي ﷺ: «تُقْطَعُ اليَدُ فِي رُبْعِ دِيْنارٍ فَصَاعِداً». متفق عليه
“偷盗四分之一以上的金币,可断其手。"[④]
F-法度抵御嫌疑的断法
如果小偷承认了盗窃,而在他那没有发现脏物,法官可促使他收回供词,如果小偷坚持承认自己偷盗的,那么,可以剁手;如果小偷承认了盗窃,然后否认了,那么,就不能剁他的手,因为法度可以抵御嫌疑。
F-盗窃国库者的断法
谁从国库中偷盗了,那么,他就要受到处罚。他应受到类似被盗物的罚款,不需要剁手,因为其中也有他的份额;偷盗战利品或五分之一的战利品也是一样的。
F-拒绝归还借用物的断法
拒绝归还借用物的人也要剁手,因为这也属于盗窃之内。
阿伊莎(愿主喜悦她)说:
عن عائشة رضي الله عنها قالت: كَانَتِ امْرَأَةٌ مَـخْـزُومِيَّةٌ تَسْتَعِيرُ المَـتَاعَ وَتَـجْحَدُهُ فَأَمَـرَ النَّبِيُّ ﷺ أَنْ تُقْطَعَ يَدُهَا.... أخرجه مسلم
“曾有麦赫祖米家族的一个女人向别人借了东西,后来又矢口否认它,然后先知命令剁了她的手……。"[⑤]
F-被盗财物的断法
保护被盗物,如果毁坏了,按其归还它的价值主人,属于小偷真诚的忏悔之一。如果他是有能力的人,应立即把被盗物归还给其主人;如果是困难的人,就等其容易时再还。如果被盗物是完好无损的,那么,就应把它还给其主人,这是他忏悔的正确条件之一。
F-被抓之前忏悔者的断法
因盗窃,或通奸等类似的而必须要受到处罚的人,如果在被抓之前他就悔罪了,那么,在法官跟前可以不再追究;因为法律没有要求他在真主为其遮挡之后而揭露自己的丑事,但他必须归还所窃取的财物。
[①]《布哈里圣训集》第2475段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第57段
[②]《筵席章》第38-39节
[③]《布哈里圣训集》第6799段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第1687段
[④]《布哈里圣训集》第6789段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第1684段
[⑤]《穆斯林圣训集》第1688段