حكم قراءة القرآن للحائض والنفساء
أعرض المحتوى باللغة الأصلية
فتوى مترجمة إلى اللغة البوسنية عبارة عن سؤال أجاب عنه فضيلة الشيخ محمد بن صالح العثيمين رحمه الله، ونصه: «ما حكم قراءة الحائض والنفساء للقرآن نظرًا، وحفظًا في حالة الضرورة، كأن تكون طالبة أو معلمة؟».
Propis čitanja Kur'ana za ženu u menstruaciji i babinjama
] Bosanski – Bosnian – بوسني [
Muhammed b. Salih El-Usejmin
Prijevod: Senad Crnkić
2013 - 1434
﴿ حكم قراءة القرآن للحائض والنفساء ﴾
« باللغة البوسنية »
محمد بن صالح العثيمين
ترجمة: سناد تسرنكتش
2013 - 1434
Propis čitanja Kur'ana za ženu u menstruaciji i babinjama
Pitanje:
Kakav je propis čitanja Kur'ana za ženu u hajdu i babinjama gledajući i iz pamćenja u stanjima prijeke potrebe, kao da bude učenica ili učiteljica?
Odgovor:
Nema smetnje za ženu u hajdu ili babinjama da čita Kur'an ako je radi potrebe kao što je učiteljica ili učenica koja čita svoj dio tokom noći ili dana, ali što se tiče čitanja u smislu da traži time nagradu i sevab za čitanje, bolje je da ne radi, jer veliki broj ili većina njih smatra da ženi u hajdu nije dozvoljeno čitati Kur'an. [Ibn-Usejmin]